Beispiele für die Verwendung von "Атаковать" im Russischen

<>
Приказываю срочно атаковать ещё. Acilen tekrar saldırı istiyorum.
Она пытается атаковать его. Saldırmaya başlayacak. İyice tutunuyor.
Тени продолжают атаковать случайные цели. Gölgeler rasgele hedeflere saldırıp duruyorlar.
Чтобы расти, ваш бренд должен научиться атаковать! Markalarınızın büyüyebilmesi için, nasıl saldıracağını öğrenmesi gerek.
Какой-то парень приносит снежный шар, чтобы атаковать его? Ne tür bir adam saldırmak için kar küresi kullanır?
Сэр, нам нечем их атаковать. Saldırı için silahımız yok, efendim.
Большинство паразитов стремятся атаковать и ослабить хозяина организма. Çoğu parazitin tek amacı vardır. Konağa saldırıp zayıflatmak.
Единственный вариант - атаковать самому. Tek geçerli hamle saldırıya geçmektir.
Как Шепард собирается атаковать Белый дом? Shepherd Beyaz Saray'a nasıl saldırmayı planlıyor?
У тунцов появляется шанс атаковать незащищённые стайки рыб. Şimdi orkinoslara, korumasız sazangillere saldırı şansı doğuyor.
И теперь ты ждешь, пока твоя цель станет уязвима, чтобы внезапно атаковать. Hedefinin savunmasız olduğu anı kollayıp saldırmayı bekliyorsun şimdi. - Ne diyorsun sen ya?
Вместо этого решило повернуться и атаковать. Ancak dönerek burada saldırmayı tercih etti.
Крейсер, крейсер, атаковать позицию. Kruvazör, Kruvazör saldırı pozisyonuna geçin!
Антитела могут атаковать нерв. Antikorlar sinirlere saldırıyor olabilir.
Слишком много, чтобы атаковать. Yolu saldırı için çok sayıda.
Это было всего несколько пикселей на экране, поэтому он дал свою оценку, и армия приказала атаковать. Görüntü kalitesi çok düşük bir ekranmış, sonra da değerlendirmesini yetkililere geçmiş ve ordu da saldırı emri vermiş.
Боб, перестань атаковать толпу! Bob, izleyicilere saldırmayı kes!
Трудно атаковать, легко обороняться. Saldırması zor, savunması kolay.
Мы собираемся атаковать несколько отдельных кораблей. Bir kaç izole gemiye saldırmak üzereyiz.
Если мы выйдем в темноте шииты могут нас атаковать. Eğer gece dışarı çıkarsak, Şiiler bizi de vurabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.