Exemples d'utilisation de "Белых" en russe

<>
Отмечая годовщину катастрофы, жители города Киань, в котором находится металлургический завод Formosa, вышли на побережье в белых футболках с изображением скелетов рыбы. Kỳ Anh, Formosa "nın bulunduğu yerin halkı olayın yıl dönümünde balık iskeletini tasvir eden beyaz tişörtlerini giydi.
В жизни не видел столько белых людей. Hiç bu kadar çok beyaz adam görmemiştim.
Список всех белых "Лад" в районе. Bölgedeki bütün beyaz Lada'ların listesini istiyorum.
В белых трусах, сынок. Beyaz şortlu olan, evlat.
Будущее, безо всяких идеалов от белых из Арканзаса. İçinde Arkansaslı beyaz çocukların fikirlerinin bolca bulunmadığı bir yarını.
Эта грубая ошибка в прежней жизни среди белых могла вызвать лишь смех. Bu tip bir gafı, beyaz arkadaşlarının içinde yapsa sadece gülüp geçerlerdi.
Да, кучка белых богатых стариков строят из себя богатых да еще и белых. Evet bir grup zengin, yaşlı ve beyaz kıçlarını, oldukları gibi görünmeye çalışıyor..
Я имею ввиду белых мужчин за. Yani yaş üstü beyaz erkeklere dedim.
Этих растолстевших, в состоянии стресса, обозленных белых пенсионеров, которых вот-вот хватит инфаркт? Butun o obez, depresif, ofkeli yasli beyaz insanlari, kalp krizi gecirmek uzereler.
Для Белых Марсиан всё по-другому. Beyaz Marslılar için aynısı değil.
А когда дети бедных белых мужчин выли от неутолимого голода, они кормили их той же жестокой ложью. Bu zayıf, beyaz adam, çocukları tatmin edilemeyen açlıklarıyla feryat ettiğinde aynı acımasız yalanla onları da besler.
Пара огромных белых чуваков. Birkaç iri beyaz herif.
Есть крупные, средние и для белых ". Büyük boy, orta boy, beyazların boyu.
Ты заказала белых голубей? Beyaz güvercinler mi ayarlamıştın?
В атмосфере появляется множество ярких белых облаков. Atmosferde çok sayıda parlak beyaz bulut bulunur.
Нам поручено захватить неприятеля и забрать украденную собственность освободить белых людей, захваченных неприятелем. Düşmanı tutuklamak ve çalınan mallarımızı geri almakla düşman baskınlarında tutsak düşmüş beyazları kurtarmakla görevlendirildik.
Как ты можешь глазеть на белых мужчин? Bu beyaz adamlara nasıl göz süzüyor olabilirsin?
Других белых я тут не знаю. Bu oyunda başka beyaz adam bilmiyorum.
Почему у него проблемы с идентификацией афроамериканцев, но не белых? Neden Afrikalı Amerikalılarda sorun var da, Beyaz ırklarda sorun yok?
Вы не знаете хороших белых баскетболистов? Hiç iyi beyaz basketçi tanıyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !