Exemples d'utilisation de "Бесплатное" en russe

<>
Требований довольно много, среди них: самоопределение коренных народов, бесплатное качественное образование, новый трудовой кодекс, права иммигрантов и миграционное регулирование, равность мужа и жены, усыновление детей, право на аборт по медицинским причинам, новая политика в отношении наркотиков, бесплатная качественная медицина, права чилийским людям творчества, Патагония без плотин и свободный мир. Bunların arasında: Yerli halkın kendi kaderini belirlemesi; ücretsiz, kaliteli eğitim; yeni bir iş kanunu; göçmenler için haklar ve göç idaresi; evlat edinme ile eşitlikçi evlilik; tedavi amaçlı kürtaj; yeni uyuşturucu madde politikası; ücretsiz, kaliteli sağlık hizmeti; Şilili sanatçılar için haklar; barajların olmadığı bir Patagonya; ve adil barış vardı.
Красивые девушки, бесплатное пиво. Güzel kadınlar, beleş bira.
Я предлагаю тебе бесплатное сканирование. Sana bedava bir tarama öneriyorum.
Красивые женщины, бесплатное бухло, канапе. Güzel kadınlar, beleş içki, kanepeler.
Класс! Бесплатное кольцо. Güzel, beleş yüzük.
Полицейские получали свою долю от прибыли и бесплатное развлечение для вечеринок. Polisler kardan bir miktar alıyordu ve parti verdiklerinde de ücretsiz eğleniyorlardı.
Это похоже на бесплатное шоу. Bedava gösteri gibi bir şey.
Бесплатное проживание и питание, случайные нежелательное ласки. Bedava konaklama ara sıra istemeden de olsa sevişme.
Получи к этому бесплатное латте. Bunun için bedava latte aldım.
Бесплатное бухло, отлично. Beleş içki, güzel.
У них бесплатное кабельное. Bedava kablo yayını var.
Погода хорошая, жилье бесплатное. Havası güzel, barınma bedava.
Вечеринки каждую ночь, бесплатное бухло. Bütün gece partiler, beleşe içkiler.
Конечно. Личный самолет, бесплатное шампанское... Peki özel uçak, bedava şampanya?
Бесплатное шоу на сегодня отменяется. Bu akşam bedava gösteri yok.
В какое нибудь дешевое или бесплатное место? Ucuz bir yer mi yoksa bedava mı?
Кажется, бесплатное бухло тут встречается. Yakında bedava alem var gibi gözüküyor.
И к нему прилагалось бесплатное вино. Yanında da bir kavanoz şarap bedava.
Бесплатное кино, открытый бар. Bedava film, açık bar.
Бесплатное мороженое и один парень с сердечным приступом не единственные сюрпризы сегодня. Bedava dondurma ve kalp krizi geçiren o adam bugünkü sürprizlerin sonu değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !