Exemples d'utilisation de "Божьей" en russe
И действительно, не силой, а любовью, не хитростью, а премудростью божьей;
Ve o haklıydı: güçle değil, sevgiyle; şeytanlıkla değil, ama Tanrı'nın ilmiyle;
С божьей помощью, в течение дней будем в Израиле.
Eğer Tanrı izin verirse, iki gün içinde İsrail'de olacağız.
Король правит Божьей милостью, а теперь убирайтесь.
Kral, Tanrının kurallarını yerine getirir. Şimdi defol!
Ваше Святейшество может навещать меня, если Божьей любови вдруг будет недостаточно.
Sayın Cenapları, eğer Tanrı'ya olan sevginizden fırsat bulabilirseniz lütfen gelmeye çekinmeyin.
И с божьей помощью, теперь и новая невинная жизнь.
Ve Tanrı'nın rızasıyla, ortada masum yeni bir yaşam var.
Благодаря железной воле, неистовой силе и славе Божьей, родилась империя.
Sağlam bir irade, yaman bir güç ve Tanrı'nın azametiyle imparatorluklar kurdum.
Мы просим Божьей Милости нашему брату Джеймсу Хаттону, и надеемся на его воскрешение...
Kardeşimiz James Hutton'ı yeniden doğuşa olan emin ve kesin umudumuzla Tanrı'nın merhametine emanet ettik.
Да будет душа Клэр Айвз и души всех праведных по воле Божьей покоиться с миром.
Claire Ives'ın ve tüm inançlı merhumların ruhları Tanrı'nın merhametine nail olsun ve huzur içinde yatsın.
И только вы, с Божьей помощью, имеете возможность их сокрушить.
Ve Tanrının da yardımıyla bir tek sizler onlardan tamamen kurtulma gücüne sahipsiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité