Exemples d'utilisation de "В любви" en russe

<>
И мы только что признались друг другу в любви. Az önce de birbirimize "seni seviyorum" dedik.
Но разве в любви кто-то виноват? Aşkta hata olmaz elbette değil mi?
Не верь бреду томящегося в любви. O aşık adamın saçmalıklarıyla kafanı karıştırma.
Он что, признался в любви? Aşk? Seni sevdiğini mi söyledi?
Неожиданно появился Джон, признаваясь в любви, всё больше затягивая меня в этот мир. Birden John ortaya çıktı ve bana aşkını itiraf edip beni bu dünyaya daha da bağladı.
Она нуждается в любви и заботе. Onun sevgiye, özene ihtiyacı var.
Именно там я признался Мико в любви. Tabii. Bu Mikoya aşkımı ilan ettiğim yer.
Ты же признался ей в любви? Peki ona aşık olduğunu söyledin mi?
Признаться в любви, и сразу же предать. Ona ihanet etmeden hemen önce onu sevdiğini söylüyorsun.
Нет более ранних попыток суицида, периода глубокой депрессии, отчуждённости от семьи, спонтанных признаний в любви. Önceden deneme yok, uzun depresyon dönemi yok, aile fertlerinden uzaklaşma yok, ani sevgi bildirisi yok.
Тед, ты признался ей в любви в начале года. Ted, bu sene Robin'e "seni seviyorum" dedin.
Дело не в любви. Bu aşkla ilgili değil.
Вы боитесь признаться мне в любви. Sen bana aşık olduğunu söylemekten korkuyorsun.
Энн разочаровалась в любви и решила завести ребёнка сама с собой. Ann aşktan umudunu kesti ve kendisinden bebek sahibi olmaya karar verdi.
Песня для влюблённых, желающих признаться кому-то в любви. Bu şarkı birine aşkını itiraf etmesini bekleyen kişiler için.
Наконец, происходит объяснение в любви. Ve sahnede birbirlerine aşık olduklarını öğreniyorlar.
В Любви, милосердии, жалости, безмолвии. "Aşk, Merhamet, Acıma, Huzur.
Но Владетель вскоре приревновал Создателя в любви к своим детям. Ama bir süre sonra Gardiyan Yaratıcı'nın çocuklarına duyduğu sevgiyi kıskanmış.
Сегодня я признаюсь доктору Кершоу в любви. Doktor Kershaw'a gidip, ona sevdiğimi söyleyeceğim.
В любви и вере куда нас только не занесёт. Aşk ve inanç, Kanıtlar sadece bugüne kadar götürecektir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !