Exemples d'utilisation de "В новостях" en russe

<>
То есть, между выступлениями в новостях, он дома собирал бомбы на заказ? Yani bu adam haberlere çıkmasından arta kalan zamanda dairesinde para karşılığı bomba mı yapıyor?
В новостях показывали этот дом и его окрестности. Olay yerini çeken haber ekipleri vardı. Çevrenin resimlerini.
Далее в новостях Fox. Fox Haber'de sıradaki haber!
Хочу знать, появилось ли это в новостях. Onda haberlerdeki şeyden var mı, bilmek istiyorum.
Видел меня в новостях? Beni haberlerde mi gördün?
Так история не появится в новостях? Yani, hikaye haberlere çıkmayacak mı?
Не, ну реально. В новостях говорят, я его типа вдохновил. Bak, tüm haberlerde onun ilham kaynağı olduğumu söylüyor, değil mi?
И Стивен Эйвери был в новостях. Steven Avery de bizim için haberdi.
Тот рисунок в новостях. Haberlerde ki şu resim.
Тебя столько не показывали в новостях с момента назначения. İşi aldığından beri ilk kez bu kadar haberlere çıktın.
Доктор Мора Айлс, известная всем как главный судмедэксперт опять в новостях. Dr. Maura Isles, İngiliz Milletler Topluluğu'nun baş tabibi. Tekrar haberlere çıktı.
Извините, мы были в Хьюстоне, когда услышали их имена в новостях,.. Beni bağışlayın. Haberlerde adlarını duyduğumuzda Houstan'da idik, ve, şey, gelmek zorundaydık.
Звонящий в узнал Габриэля по картинке в новостях. ' i arayan kişi Gabriel'ı haberlerdeki fotoğrafından tanımış.
Вы что-то услышали в новостях? Haberlerde bir şey mi duydun?
Через час этот материал появится в новостях. Bu hikâye bir saat sonra haberlerde olacak.
Как сказали в новостях, собирают экспертов по инопланетянам. Haberlerde de dediği gibi uzaylılar konusunda bilgili uzmanlar topluyorlar.
Все в новостях увидите. Bu akşam haberlerde izlersiniz.
Вероятно мы повсюду в новостях. Kuvvetle muhtemel haberlerde de çıkıyoruzdur.
Суэггера было много в новостях. Swagger son zamanlarda hep haberlerde.
Даже в новостях женщины обсуждают попы. Haberlerde bile kadınlar tatlı popolardan bahsediyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !