Exemples d'utilisation de "Вам не о чем беспокоиться" en russe

<>
Это чистая логистика. Вам не о чем беспокоиться. Bu lojistik bir sorun, endişelenmenize gerek yok.
Уверяю, вам не о чем беспокоиться. Sizi temin ederim telaşlanacak hiçbir şey yok.
Несколько террористов сбежали из города. Но вам не о чем беспокоиться. Birkaç terörist şehirden kaçmayı başardı ama onlar için endişelenmenize gerek yok.
Сэр, вам не о чем беспокоиться. Efendim, endişelenmeniz gereken ir şey yok.
Это безболезненная процедура так что вам не о чем беспокоиться. Bu acısız bir işlem, yani endişelenecek bir şey yok.
Выходит, теперь нам не о чем беспокоиться? Peki şimdiki ailesinde endişelenecek bir şey yok mu?
Выходит, вам не о чем волноваться. O zaman endişelenecek bir şey yok demektir.
Тебе ведь не о чем беспокоиться. Hiçbir şey için korkmana gerek yok.
Идет. Люси больше не о чем беспокоиться. Lucy'nin benden Daha fazla korkmasına gerek yok.
Митчелу не о чем беспокоиться. Mitchell'in acele etmesine gerek yok.
Этому парню больше не о чем беспокоиться. Bu adamın endişelenecek bir şeyi kalmamış artık.
Бети, не о чем беспокоиться. Bethy, öyle bir ihtimal yok.
Но не о чем беспокоиться. "Ama endişeye gerek yok.
Я поведу машину, Говард, тебе не о чем беспокоиться. Teslimatı ben yaparım Howard, hiçbir şey için endişelenmene gerek yok.
Боюсь, нам больше не о чем беспокоиться. Artık endişelenmemizi gerektirecek pek bir şey kalmadı bence.
Серьезно, тебе не о чем беспокоиться. Cidden, endişelenmeni gerektirecek bir şey yok.
Обещаю, тебе не о чем беспокоиться. Sana söz veriyorum, endişelenmene gerek yok.
Не о чем беспокоиться, дайте я её достану. Endişelenecek bir şey yok, sadece çıkarmama izin verin.
Тебе не о чём беспокоиться. Endişe etmene hiç gerek yok.
Тогда тебе не о чем беспокоиться, правда? Öyleyse endişelenecek bir şeyin yok, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !