Exemples d'utilisation de "Видишь" en russe

<>
Видишь эти рамки с быстрыми ссылками? Şu hızlı bağlantı kutularını görüyor musun?
Ты видишь кого-нибудь еще? Başka kimseyi görüyor musun?
Как видишь, я был занят установкой ловушек. Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm.
Я им понравился, видишь? Gördün mü, beni sevdiler.
Видишь, "Эндрю Ботвин". Bak. "Andrew Botwin."
Видишь, нет следов торможения. Bak, fren izi yok.
Видишь татуировку на мужской руке? Adamın kolundaki dövmeyi görüyor musun?
Видишь ту официантку с каштановыми волосами? Şu kahverengi saçlı garsonu gördün mü?
Видишь, он заходит? İçeri girdiğini görüyor musun?
Видишь этих двух сорванцов? Şu çocukları görüyor musun?
Ты видишь, как я серьёзна? Ne kadar ciddi olduğumu gördün mü?
Видишь, что получается, когда любви дают волю? Aşk yer yüzüne indiğinde ne oluyor, görüyor musun?
Видишь, как пламя трепещет? Alevin nasıl titrediğini görüyor musun?
Выпал снег, видишь? Dışarıdaki karı gördünüz mü?
Руслан, можно разыграть эндшпиль, который ты не видишь. Ruslan, bir son aşama var ve sen bunu göremiyorsun.
Ты видишь, как мы обе страдаем? İkimizin de nasıl acı çektiğini görüyor musun?
Видишь, ты уже меня ненавидишь. Bak, benden zaten nefret ediyorsun.
Видишь вон того ференги? Şuradaki Ferengi'yi gördün mü?
Джейн, разве ты не видишь, что разрушена не только репутация Лидии. Jane, Lydia'nın kötü olarak bilinmesinden daha fazlası söz konusu. Bunu görmüyor musun?
Видишь придурка с пирсингом? Piercingli aptalı görüyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !