Exemples d'utilisation de "Вильгельм" en russe

<>
Найди его, Вильгельм. Onu bul, Wilhelm.
Вильгельм, слушай меня. Wilhelm, dinle beni.
Мистер Вильгельм, о проекте, сэр. Bay Wilhelm, proje hakkında, efendim.
Бедный сержант Вильгельм и его знаменитые друзья. Çavuş Wilhelm ve arkadaşları için kötü olacak.
Лейтенант Вильгельм Фон Пенис. Teğmen Wilhelm Von Penis.
Мистер Вильгельм, вас обработали. Bay Wilhelm, siz kaçırıldınız.
В 1885 году Вильгельм Ру установил принцип культивирования тканей, извлек часть костного мозга из куриного эмбриона и держал его в теплом физрастворе в течение нескольких дней. 1885'de Wilhelm Roux bir tavuk embriyosu nöral plağının bir kısmını ayırmış ve ılık bir tuzlu su çözeltisinde dokuyu birkaç gün yaşatarak doku kültürünün temellerini de atmıştır.
После этого Вильгельм вынудил Леопольда согласиться заключить мир, и 30 октября был подписан договор между Францией и Священной Римской империей. William ise I. Leopold'ü ikna ederek Fransa ile Kutsal Roma Cermen İmparatorluğu arasında bir antlaşma imzalanmasını sağladı (30 Ekim).
Иоганн Вильгельм Гитторф (; 27 марта 1824, Бонн - 28 ноября 1914, Мюнхен) - немецкий физик и химик. Johann Wilhelm Hittorf (27 Mart 1824, Bonn - 28 Kasım 1914, Münster), Alman fizikçidir.
Йохан Вильгельм (Юкка) Рангелл (; Johan Wilhelm (Jukka) Rangell (d.
Примерно в 1889 году, когда чемпион мира Вильгельм Стейниц рассматривал этот вопрос, преобладающим мнением было то, что идеально сыгранная игра закончилась бы вничью. En azından 1889'da Dünya Şampiyonu Wilhelm Steinitz'in konuyu ele almasından bu yana, mükemmel şekilde oynanmış bir oyunun beraberlikle sona ereceğine ilişkin güçlü bir fikir birliği vardır.
Вильгельм (Гийом) Хомберг (; 1652 - 1715) -, и естествоиспытатель; Wilhelm Homberg, (Batavia, Vava 1652 - Paris 1715), Hollandalı kimyacı ve doktor.
Его полным именем при рождении было Клаус-Георг Вильгельм Отто Фридрих Герд фон Амсберг,. né Klaus-Georg Wilhelm Otto Friedrich Gerd von Amsberg Hollanda Prensesi Beatrix'in kocası idi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !