Sentence examples of "Воздушных сил самообороны Японии" in Russian
Kawasaki C-2 - двухмоторный военно-транспортный самолёт, разработанный фирмой Kawasaki для Воздушных сил самообороны Японии.
Kawasaki C-2 (), Kawasaki Heavy Industries tarafından üretilen Japon yapımı bir uzun menzilli askeri nakliye uçağıdır.
Fuji T-1 - японский дозвуковой учебно-тренировочный самолёт, разработанный компанией "Fuji" для Воздушных сил самообороны Японии.
Fuji T-1, Fuji Heavy Industries tarafından üretilen Japon yapımı bir orta seviyeli eğitim uçağıdır.
Отцом Ноды был член Сил самообороны Японии.
Japonya Öz Savunma Kuvvetleri üyesi bir ailenin oğlu olarak doğdu.
Однако при создании Сил самообороны страны в 1954 году он был принят повторно;
1954'te Japonya Öz Savunma Kuvvetleri kurulduktan sonra bayrak yeniden kullanılmaya başlandı.
Я знаю. В департаменте он числится как генерал воздушных сил Мэтью МакНэлли.
Savunma Bakanlığı onu "Hava Kuvvetleri Generali Matthew McNally" olarak kaydetmiş.
То есть он бы сдался, чтобы защитить Воздушных Кочевников?
Yani Hava Ulusu'nu kurtarmak için kendini feda ederdi öyle mi?
Согласно международному индексу восприятия коррупции, страна занимает место из стран, и индекс только частично объясняет глубину негодования простых людей из Джибути касательно международных военных сил в их стране.
Ancak Uluslarası Şeffaflık Örgütü'nün Yolsuzluk Algısı Endeksi' ndeki yolsuzluk sıralamasındaki ülkeden'nci sırada oluşu bile Cibuti halkının ülkelerindeki uluslararası askeri kuvvetlere karşı derin hoşnutsuzluğunu kısmen açıklıyor.
Кроме того, несмотря на желание правительства перезапустить АЭС, все атомные электростанции Японии остаются закрытыми.
Diğer taraftan Japon hükümetinin nükleer güç santrallerini yeniden başlatma hareketlerine rağmen, Japonya'da tüm nükleer santraller kapalı durumda.
Кроме воздушных налетов волноваться не о чем.
Hava bombardımanından başka endişelenecek bir şey yok.
Превращает их в самовлюбленных сорванцов, слишком молодых для сил Фейри.
Onları kendine takıntılı, küçük çocuklara çeviriyor ve Fae güçlerini kullanamıyorlar.
Так как население Японии стареет, все меньше семей живут в этих небольших районах.
Japonya'nın nüfuslu döneminde ise, bu eski mahallelerde artık az sayıda aile yaşıyor.
Аанг, народ огня знает, что Аватар должен родиться среди воздушных кочевников поэтому они истребили их всех.
Aang, Ateş Ulusu Avatar'ın Hava Gezgini olarak doğacağını biliyordu, bu yüzden bütün Hava Gezginleri'ni yok ettiler.
Но на этот раз он должен сделать это ради самообороны.
Fakat bu sefer yapmak zorundadır çünkü nefsi müdafaa söz konusu.
Новая любовь Японии - капибары (или водосвинки), крупные грызуны, немного смахивающие на больших хомяков.
Sitenin asıl ilgi odağı Japonya'nın dört bir bölgesindeki bu hamster benzeri kemirgenlerin nasıl bulunacağını gösteren "kapibara kılavuzu".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert