Exemples d'utilisation de "Востока" en russe

<>
Какие вести с востока, сэр Леон? Doğudan ne gibi haberler getirdin Sör Leon?
С востока надвигается густой туман. Doğu'dan bir sis yığını yaklaşıyor.
Я отправлюсь изучать чудеса Востока, пересплю с шотландцем и напишу книгу ". Gidip Doğu'nun mucizelerini keşfedeceğim ve bir İskoç'la yatıp kitap yazacağım. "dedin.
Но чтобы наполнить его за эти занавесом находится второй номер сокровища Востока! Ama küveti doldurmak için, ikinci perdenin arkasında, Doğu'dan bir hazine.
Если ехать с востока - больших пробок нет. Doğu'dan gelen trafik o kadar da kötü değildi.
Это мои сестры, ведьмы Севера и Востока. Bunlar da Doğu'dan ve Kuzey'den gelen cadı kardeşlerim.
Поэт, философ и историк Ближнего Востока. Şair, filozof ve Orta Doğu tarihçisi.
Всё приходит с востока. Her şey doğudan gelir.
Великие правители Востока почитали этот камень как никакой другой. Doğulu büyük hükümdarlar başka hiçbir taşa göstermedikleri hürmeti göstermiştir.
Новый Дикий Запад старого Ближнего Востока. Eski Orta Doğu'nun yeni vahşi batısı.
И есть деревенщины, как вот этот, с востока Сицилии. Tabi bir de kara kafalı köylüler var. Şu Doğu Sicilyalı gibi.
Но Ведьма Востока тут. Ancak Doğunun Cadısı duruyor.
Мой коллега, объяснивший схему, работает со странами Востока. Beni bu işe sokan meslektaşım sadece Doğu Avrupa'daki insanlarla çalışıyor.
Он смесь востока с западом. O, Doğunun Batıyla buluşması.
Самые богатые принцы востока желают ее! Doğunun şehvetle arzulanılan en zengin prensesi!
Оказывает услуги связи в 18 странах Ближнего Востока, Азии и Африки. Şirket Orta Doğu, Asya ve Afrika olmak üzere 18 ülkede faaliyet göstermektedir.
Они прошли по многим городам Ближнего Востока и Северной Африки. Şam vakasının ardından Orta Doğu ve Kuzey Afrika'da pogromlar yayıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !