Exemples d'utilisation de "Вторую" en russe

<>
Кроме того, из - за проблем с безопасностью и радиоактивными отходами, планируется остановить первую и вторую АЭС даже раньше запланированного срока. Diğer taraftan, güvenlik önlemleri ve nükleer atık problemleri nedeniyle birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin planlandığı gibi, hatta daha erken durdurulması düşünülüyor.
Одну для меня, вторую для папы. Biri benim için, diğeri babam için.
Завершить вторую часть системы доставки кофеина. Kafein aktarma sisteminin ikinci kısmını tamamlamaya.
Мне нужно видеть вашу вторую руку. Öbür elini görebilecegim bir yere koy.
Начинай вторую фазу, Артур. İkinci aşamayı başlat, Arthur.
Прям как во вторую мировую. İkinci Dünya Savaşında olduğu gibi.
Берем вторую букву каждой книги. Her kitaptaki ikinci harfi kullanacağız.
Итак, Дэн, как вы представляете себе вторую книгу? Peki, Dan, iki numaralı kitap için ne düşünüyorsun?
Он пытался закрыть ее, получил первую пулю, она - вторую. Adam eşini korumaya çalışıyor, ilk mermiyi kendi yiyor ikincisini de karısı.
Вторую половину купим в октябре. Öbür yarısını Ekim'de satın alacağız.
Он прошел Вторую Мировую. İkinci dünya savaşında savaşmış.
Так Тод потерял вторую "Д" Bu yüzden Todd ikinci D'sini kaybetti.
Мы просим перерыв на вторую половину дня. Öğleden sonra için ara verilmesini talep ediyoruz.
Так ты уговорила Шепарда на вторую операцию без моего разрешения. Yani onayım olmadan Shepherd'ı ikinci ameliyatı yapması için ikna ettin?
Покупаете одну, и вторую получаете бесплатно. Bir tane alırsan, ikincisini bedava veririm.
Кто получит вторую половину? Öbür yarısını kim alıyor?
Зак и Грейс спрашивали про свою вторую бабушку. Zach ve Grace diğer büyük annelerini merak ediyorlardı.
Но вторую печать сломали. Ama ikinci mühür kırıldı.
Первую, Вторую и Четвертую. Birinci, ikinci ve dördüncü.
Ладно, перевезите ее во вторую. Tamam, iki numaralı ameliyathaneye alın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !