Exemples d'utilisation de "Вы обещали" en russe

<>
Вы обещали мне руководящую роль. Benim yöneteceğime dair söz vermiştiniz.
Вы обещали мне присмотреть за ней. Ona göz kulak olacağına söz vermiştin.
Ну, извините, но вы обещали. Şeyy, özür dilerim ama söz verdin.
Вы обещали закончить к Рождеству. Yılbaşından önce bitireceğine söz verdin.
Вы обещали защитить его. Onu korumaya söz vermiştiniz.
Вы обещали нам пиццу. Bize pizza sözü verdin.
Вы обещали, если я докажу своё самосознание, меня предадут честному суду. Eğer biliçli olduğumu kanıtlayabilirsem bana adil bir duruşmaya çıkma şansı vereceğinize söz verdiniz.
Но вы обещали защищать её! Ama onu koruyacağınıza söz vermiştiniz.
Вы обещали нам еду! Bize yemek sözü vermiştin!
Вы обещали проникнуться духом фей. Peri ruhunu kucaklamaya söz verdin.
Вы обещали защиту свидетеля. Tanık koruma sözü vermiştin!
Герцог, но не забудьте, Вы обещали мне монастырь Урсулинок и бенефиций в Шайо. Size bunun için para ödüyorum. Ama bana verdiğiniz sözleri unutmayın. Ursulines manastırı ile Chaillot'nun kazancını.
Ваши обещания обесценились, когда вы обещали Бейкеру мою должность. Baker'a benim koltuğumun sözünü verdikten sonra sözlerinin bir değeri kalmadı.
Но вы обещали нам чаю. Ama bize çay sözü vermiştiniz.
Вы обещали сварить кофе. Kahve yapmaya söz verdik.
Вы обещали мне иммунитет. Bana dokunulmazlık sözü vermiştiniz.
Но вы обещали помочь. Yardım etmeye söz vermiştin.
Вы обещали господам сохранить рабство. Köle tacirlerine köleliği koruyabileceklerini söyledin.
Вы обещали нас не трогать. Bize zarar vermeyeceğinize söz vermiştiniz.
Ваше Высочество, вы обещали мне все объяснить. Ekselansları, bana bir açıklama yapmaya söz vermiştiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !