Exemples d'utilisation de "Вы слышали" en russe

<>
Вы слышали о торнадо в Нью-Гэмпшире? New Hampshire'daki kasırgası duydunuz mu siz?
Вы слышали, я купил дом на пляже? Duymuş muydunuz? Sahilde yeni bir ev aldım.
Вы слышали о Пэдди Дойле? Paddy Doyle ismini duydunuz mu?
Доктор, вы слышали? Doktor, sayıyor musunuz?
Вы слышали крыс прошлой ночью? Dün geceki fareleri duydun mu?
Вы слышали его слова? Ne dediğini duymadınız mı?
Вы слышали версию Мелани. Olanları Melanie'nin ağzından dinlediniz.
Вы слышали о Елене Маркос? Helena Markos'u hiç duydunuz mu?
Вы слышали о Банкерс Траст в Сакраменто? Sacramento'daki Bankers Trust'ı duymuş muydun daha önce?
Вы слышали и поняли зачитанные вам права? Bu hakları sana okunduğu esnada anladın mı?
Вы слышали меня все это время? Sen beni hep duyuyor musun ki?
А вы слышали, что выходят еще четыре новых Заповеди? Tanrı'nın dört tane daha büyük emri geliyormuş, duydunuz mu?
Какой сектор? Вы слышали? Hangi bölge, duyabildiniz mi?
Вы слышали этот звук буквально секунду назад? Az önceki sesi siz de duydunuz mu?
Вы слышали, как инспектор Маллиган представляется сотрудником полиции? Dedektif Mulligan'ın kendini polis memuru olarak tanıttığını duydunuz mu?
Вы слышали, как миссис Бекер жаловалась на боль? Bayan Becker'ı ağrısı hakkında bir şey derken duydun mu?
Вы слышали его. Вперед. Onu duydunuz, yürüyün!
Вы слышали Доктора. Он уже не Корвин. Doktor'u duydun, o artık Korwin değildi.
А вы слышали новую пластинку Blur? Blur'ün yeni 'lüğünü dinlediniz mi?
А вы слышали что-нибудь про деньги для исправившихся заключённых? Düzelmiş mahkumlar için ortada dönen paradan haberiniz var mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !