Exemples d'utilisation de "Господи Боже" en russe

<>
Господи боже, стыд и позор. Utanç verici. Tanrım, ne ahlaksızlık!
Господи Боже, это Кларк Кент! Aman Tanrım, bu Clark Kent!
Поет в долбаном хоре, Господи Боже. Lanet koroda şarkı söylüyor, Tanrı aşkına!
Он - большой жирный труп! Господи боже! O büyük, şişko, ölü bir adam!
Господи Боже, Айра. Aman Tanrım, Ira.
Господи боже, Джошуа! Tanrı aşkına, Joshua.
Господи боже, Кэмпбелл, я ведь просил тебя держать ее подальше от окон. Yahu Campbell, sana onu pencereden uzak tutmanı söylemiştim. - Üzgünüm, Şerif.
Господи Боже, я ослеп! Aman Tanrım, kör oldum!
Господи Боже, очки! Yüce İsa, gözlükler!
Господи Боже, чувак же голый! Yüce Tanrım, bu adam çıplak.
Господи Боже, вот это стерва. Lanet olsun, amma uzun karı.
Это всего лишь шарик, господи боже. Tanrı aşkına, alt tarafı bir balon.
О Боже, Макс, нам нужно больше пространства. Aman tanrım Max, daha fazla alana ihtiyacımız var.
Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?! Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?!
Боже, башка трещит. Tanrım, başım sızlıyor.
Господи, что ж со мной творится-то? Oh, Tanrım! Neyim var benim?
Боже мой. Он исчез. Aman Tanrım, gitmiş.
Господи, что мы наделали? Tanrım, ne yaptık biz!
Боже правый, ты же географию преподаёшь! Tanrı aşkına dostum, coğrafya dersi veriyorsun.
Да пошутил я, Господи. İsa aşkına, sadece şakaydı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !