Exemples d'utilisation de "Господин прокурор" en russe

<>
Для тебя он господин городской прокурор. "Sayın Avukat" diyeceksin sen.
Мы накрыли для вас стол, господин. Sizi memnun edecek bir masa hazırladık Lordum.
Как же они - министр, генеральный прокурор, постоянный секретаря и заместитель постоянного секретаря министерства - могут быть не причастны к этому? Nasıl oluyor da Başsavcı, Bakan, Müsteşar ve Yardımcı Müsteşar bu davada suçlu bulunmuyor?
Господин, не сюда! Bayım, orası değil!
Это окружной прокурор Марк Адамс. Bu Bölge Savcısı Mark Adams.
Этот господин работает на меня. Bu beyefendi benim için çalışıyor.
Прокурор, ваша очередь опросить свидетеля. Savcı bey, sorgulama sırası sizin.
Господин, давайте вернемся домой. Efendim, eve dönelim artık.
Мистер Китон, прокурор снял обвинение в наезде, но вы под подозрением по убийству Сары. Bay Keaton, bölge savcısı vurkaç suçlamalarını düşürdü. Fakat Sarah'ın katili ile bağlantılı kişi hâlâ sizsiniz.
Господин Карос послал меня. Beni Bay Karos gönderdi.
Да, это прокурор Ма Хе Ри. Evet, ben Savcı Ma Hye Ri.
Господин, не надо. Küçük Efendi, yapmayın.
Ни один прокурор не посадит Пэтти Херст. Hiçbir davacı Patty Hearst'ü alaşağı etmek istemez.
Господин секретарь, сейчас мы на высоте км над Швейцарскими Альпами. Sayın Bakan, şu anda İsviçre Alplerinin, 000 fit üzerindeyiz.
Я знаю только, что прокурор выбивает ордер. Tek bildiğim, bölge savcısının tutuklama izni çıkardığı.
Господин Ван должен был стать королём. Efendi Van'ın kaderinde kral olmak var.
Опытный прокурор докажет, что это не патология. Zeki bir bölge başsavcısı bunun geçici olduğunu bilir.
Господин, это ваше. Bayım, bu sizin.
Не удивительно, что федеральный прокурор США хочет наложить руки на этот список. Savcının bu listeyi eline bu kadar çok almak istemesi şaşılacak bir şey değil.
Садитесь, господин Кляйнман. Oturun, Bay Kleinman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !