Exemples d'utilisation de "Давай подождём" en russe

<>
Давай подождём один час. Bir saat bekleyelim.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Мы подождём снаружи, если так проще. Eğer daha kolay olacaksa, dışarıda bekleyebiliriz.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Хочешь, подождём вместе. Seninle beklememi ister misin?
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Госпожа Наката, хотите, подождём вашего мужа? Bayan Nakata, kocanızın gelmesini beklemek ister misiniz?
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Мы подождём тебя здесь. Sizi tam burada bekliyoruz.
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
Хуже не будет, подождём пару минут. Bir kaç dakika daha beklemek bizi öldürmez.
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Осталось недолго, может, подождём до брачной ночи? Az kaldı şurda, düğün gecesine kadar bekleyelim mi?
Давай, я обниму тебя. Hadi, sarılalım sıkı sıkı.
Я удалю опухоль сейчас, и подождём подходящего донора. Tümörü şimdi alırım. Sonra da nakil için donör bekleriz.
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Просто подождём, ладно?. Sadece bekleriz, olur mu?
Давай, толкни меня. Hadi, itti beni.
И теперь мы подождём до полуночи. Ve şimdi gece yarısına kadar bekleyeceğiz.
Давай, запиши это, Эдди. Devam et ve yaz, Eddie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !