Exemples d'utilisation de "Дорого" en russe

<>
Всё очень дорого: Her şey pahalıdır;
Это тебе дорого обойдется, чувак. Bu sana pahalıya patlayacak, dostum.
Это слишком дорого для подарка. Bir hediye için biraz pahalı.
Да, очевидно их аренда очень дорого обходится и они много какают. Görünen o ki, kiraları çok yüksek ve çok da kaka yapıyorlar.
Вы хоть понимаете, как дорого эта коллекция пластинок стоит? O plak koleksiyonun ne kadar değerli olduğunu biliyor musun sen?
Но это довольно дорого. Ama az para değil.
Покупай дешево, продавай дорого. Ucuza alıp, pahalıya satıyorum.
Разве он не дорого берет? Ücreti çok yüksek değil mi?
Это нам дорого обошлось. Bize çok pahalıya patladı.
Очень экзотично и дорого. Çok egzotik ve pahalı.
Полагаю, оно дорого ему. Duygusal değeri var demek ki.
Тигры и все, что дорого стоит. Kaplanlar, iyi para getiren her şey.
Мне дорого моё время. Ne olsa zamanım kıymetli.
Это стоит довольно дорого. Çok masraflı bir iş.
Всё так дорого, конечно, это тяжело. Okul harçları da çok yüksek ne yazık ki.
Я правду говорю. Ее проделка с чужим кимоно обойдется дорого. Onun kimonoyla yaptığı küçük oyun, sana pahalıya mal olacak.
Дорого он тебе обошелся? Sana pahalıya patladı mı?
За долларов казалось тогда так дорого. O zamanlar dolar çok pahalı geliyordu.
Это слишком дорого, евро ночь. Bu çok pahalı, geceliği Euro.
Идти в суд - дорого. Davayı duruşmaya götürmek. Öncelikle pahalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !