Exemples d'utilisation de "Достаточно для" en russe

<>
Этого должно быть достаточно для ордера. Bu arama izni için yeterli olmalı.
Этого достаточно для Альфы. Bir Alfa için yeterli.
Думаю, достаточно для расплаты. Bu kadar intikam yeter sanırım.
Достаточно для ордера на обыск? Arama emri için yeterli mi?
Этого достаточно для статьи. Bir hikâye için yeterli.
Достаточно для того, чтобы натравить мир против нас. наших собственных людей против нас. Bütün dünyayı bize düşman etmeye yetecek kadar kendi insanlarımızı bize düşman etmeye yetecek kadar.
Как раз достаточно для чьей-то доли. Gayet yeterli bir pay gibi duruyor.
Её достаточно для создания лекарства. Tedavi için ihtiyacın olan elinde.
Вполне достаточно для обсидианового ножа. Obsidiyan bıçak yapmak için yeter.
Этого более чем достаточно для другой атаки. Bu bir saldırı için gerekenden daha fazla.
Прекрасно, думаю этого достаточно для ареста. Güzel. Bence tutuklamak için yeterli sebebimiz var.
У нас имеются доказательства растраты, и этого достаточно для мотива. Elimizde hortumculuğunun kanıtı var, bu da geçerli sebep olmaya yeter.
Не достаточно для подобного разговора. Kesinlikle bu konuşmayı yapacak kadar.
Температура горения не поднимается выше градусов, и этого не достаточно для образования перегретого дыма. Alevlerin sıcaklığı derecenin altında ve bu da aşırı ısınmış bir duman oluşturmak için yeterli değil.
Этих трех вещей будет достаточно для очень серьезной аварии. Saydığım üç sebepte ciddi bir kaza yapmanıza neden olur.
Можно надеяться, этого достаточно для достижения эффекта на световом двигателе. Umut ediyorum ki, ışık-altı motorlara olan etkisini yoketmeye yeterli olur.
То есть не достаточно для прямого противостояния с этим кораблём Провидцев. Yani, şu Kahin gemisiyle tekrar kafa kafaya çarpışacak kadar değil.
Этого достаточно для статистического заключения. Это не эпидемия. Bu bir salgın olmadığını kanıtlamaya yetecek bir istatistik.
Но достаточно для определения подозреваемого. Ama şüphelinin tespiti için yeterli.
Этого будет достаточно для установления отцовства. Babalık testi yaptırmak gayet kolay olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !