Exemples d'utilisation de "Его Величества" en russe
Корабли Его Величества часто пользуются моим портом для пополнения припасов.
Kraliyet gemisi yeniden ikmal almak için sıkça benim limanımı kullanır.
Совсем неплохо для Правительства его Величества.
Bence Majesteleri'nin hükümeti için fazlasıyla iyi.
Милорд, вы должны отыскать способ успокоить совесть Его Величества.
Efendim, Majestelerinin vicdanını rahatlatmak için bir yol bulmanız şart.
Кен не подсказал, где найти для его величества дом?
Ken, onun görkemli evini nerede bulabileceğini de söyledi mi?
Это корабль Его Величества, а не плавучий бордель.
Bu gemi Majeste'nin donanması, yüzer bir genelev değil.
Этот Акт объявляет детей рожденных у Его Величества и Королевы Энн, как первых законных наследников.
Kanun, Majesteleri'nin Kraliçe Anne'den olacak çocuklarının, yasal varisleri olarak öncelikli tahta çıkmalarına imkan tanıyor.
Он один из лучших инженеров-атомщиков Её Величества.
Majestelerinin bir numaralı nükleer mühendislik uzmanlarından birisi.
Он попросил помощи Военно-Морского Флота Её Величества в умиротворении острова, который является его собственностью.
Ada üstünde hak sahibi olduğu için adaya çekidüzen verilmesi konusunda Majestelerinin Donanmasından yardım talep etti.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи.
Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся.
Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Граф Суррей прислал письмо в Совет Вашего Величества.
Surrey Kontu, Majesteleri'nin Konsey'ine bir mektup yazmışlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité