Exemples d'utilisation de "Его жизненные показатели" en russe
Но с этой операцией, его жизненные показатели улучшатся.
Ama bu ameliyat sayesinde, yaşam kalitesi anında yükselecek.
Жизненные показатели стабильны, нет мозговой активности.
Yaşamsal işaretleri sabit, beyin işlevini yitirmiş.
Гидеон, можешь определить удаленно жизненные показатели профессора?
Gideon, Profesör'ün hayati fonksiyonlarını kontrol eder misin?
Повторяю, у нас пропали звук и жизненные показатели.
Skye erişim dışı. Tekrarlıyorum ses ve sağlık bilgileri kesildi.
Нет, я испытала несколько тревожных симптомов прошлым вечером. Поэтому я проверяю мои жизненные показатели каждый час.
Hayır, dün gece bazı acı verici semptomlarla karşılaştım şimdi de saat başı hayati belirtilerimi kontrol ediyorum.
В прошлом году, после его переизбрания, эти показатели составляли процентов и процентов соответственно.
Geçen yıl, Alckmin'in yeniden seçilmesini takiben, bu rakamlar sırasıyla yüzde ve yüzde'tü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité