Exemples d'utilisation de "Его карьера" en russe

<>
Его преданность его карьера вдохновила всех нас чтобы сделать собственные работы немного лучше. İşine olan bağlılığı, hepimizin işlerinde daha iyi olması için bize ilham vermiştir.
Его карьера стартовала в 2001 году, когда он отправил свою демозапись на рассмотрение DJ Buzz Fuzz 'у, главе BZRK Records. Kariyeri 2001 yılında BZRK Records'un başındaki Dj Buzz Fuzz'a bir demo kaydı göndermesinden sonra başladı.
В 1967 году Коэн переехал в США, где началась его карьера фолк-музыканта. 1967'de Cohen, bir folk müzik şarkıcısı / şarkı yazarı olarak kariyer edinmek üzere Amerika Birleşik Devletleri'ne yerleşti.
Его карьера началась в 1960 году с поста редактора в газете France Soir и копирайтера в рекламном агентстве Masius-Landa. 1960 yılında France Soir'da editör olarak iş hayatına başlamış ve Masius-Landa reklam ajansında reklam metni yazarı olarak çalışmıştır.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Ваша карьера поднимается как солнце на востоке. Kariyerinin doğudan bir güneş gibi yükseldiğini görebiliyorum.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Отличная карьера основанная на продаже искусственной блевотины и резиновых цыплят. Sahte kusmuk ve lastik tavuk satmak da ne kariyer ama!
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Но это моя юридическая карьера. Ama bu benim hukuk kariyerim.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Не думаю, что карьера обязательно должна... Tamam, ben sanmıyorum ki kariyer ille...
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Моя карьера расписана вперёд на четыре года. Kariyer panım gerekenden dört yıl önde resmen.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
У тебя впереди большая карьера. Büyük bir kariyer seni bekliyor.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Грустная история: лет назад ее карьера гимнастки трагически оборвалась, когда буфера стали слишком большими. Ne yazik ki sene önce, jimnastik kariyeri aci sekilde sona ermis çünkü gögüsleri çok büyümüs.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
карьера, девушка, путешествия. Kariyer, sevgili, seyahat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !