Exemples d'utilisation de "Избранный" en russe

<>
Это правда, что он избранный? Onun seçilmiş kişi olduğu doğru mu?
Ему нужен избранный, он его и получит. Seçilmiş kişiyi istiyor, elde edeceği şey bu.
Алекс - избранный, исчез. Seçilmiş Alex, ortadan kayboldu.
Избранный - это легенда. Seçilmiş kişi bir efsane.
А то избранный президент не верит. Halef Başkan gerçek olduğunu düşünmüyor çünkü.
"Избранный народ". "Seçilmiş insanlar."
Избранный, что делать будем? Ne yapacağız, Özel Kişi?
Мадам избранный президент, простите что прерываю. Sayın Seçilmiş Başkan, böldüğüm için üzgünüm.
Только избранный президент, сэр. Sadece seçilmiş başkan, efendim.
Я избранный демократическим путем премьер-министр. Pakistan'ın demokratik olarak seçilmiş Başbakanıyım.
Я единственный избранный представитель власти здесь. Seçilen tek resmi yetkili de benim.
Альберто Лойя, избранный президент Перу. Alberto Loya, Peru'nun seçilmiş Başkanı.
Но я же избранный, так? Ama seçilmiş kişiyim, değil mi?
Мистер Избранный, на балконе, в трусах. Bay Seçilmiş, balkonda, hem de donuyla.
Ты - невинная, я - избранный. Sen masum olansın ben de seçilmiş olan.
Джайлз, в каждом поколении рождается избранный, которому приходиться вести ежегодное шоу бесталанных. Giles, "her nesilde geleneksel yetenek gösterisini yönetmesi gereken bir kişi vardır."
Добро пожаловать, Избранный. Hoş geldin seçilmiş çocuk.
Избранный ускользнул, но... Özel Kişi kaçtı ama...
Ты был там, мистер Избранный? Oraya gittin mi hiç Seçilmiş Kişi?
Действительно ли он избранный? O gerçekten seçilmiş mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !