Exemples d'utilisation de "Из-за меня" en russe

<>
Сделай это за меня, пожалуйста? Şunu benim için hallerder misin lütfen?
Никогда больше не смей говорить за весь Отдел или за меня. Bu büro için bir daha benden izin almadan böyle şeyler söyleme.
Хесус сделает это за меня. Benim için bunu Jesus yapacak.
Поцелуй за меня сестру. Kardeşini benim için öp.
Попрощайтесь с Ба за меня. Benim için Ba'ya veda et.
Можете помолиться за меня, Отец. Benim için dua edebilirsin, peder.
Ты за меня не сходишь? Benim yerime sen gider misin?
За меня назначена награда. Kafasına ödül koyulan adam.
На ресепшене сейчас переживают за меня. Beni merak eden bir resepsiyonist var.
Сражайся за меня и ты сможешь убить англичан. Benim için savaşacaksan eğer, İngilizleri öldürmen gerekecek.
Не волнуйся, Рафи Можешь вообще за меня не волноваться. Rafi, merak etme. Benim için endişelenme, tamam mı?
Дорогой, не беспокойся за меня. Tatlım, beni hiç merak etme.
Поцелуй маму-медведицу за меня. Anneciği benim için öp.
Попрощайся с Эммой за меня. Emma'ya benim yerime veda et.
Из фотографий образованных, красивых девушек из влиятельных семей, мечтающих выйти за меня, можно возвести дом. Benimle evlenmeye can atan iyi eğitimli ve iyi görünüşlü kadınların resimlerini bir araya toplasam gökdelen kadar uzun olur.
Молодцы, сделали всю грязную работу за меня. Benim için bu kadar sıkı çalışmanız ne güzel.
И вы обе посчитали нужным, вступиться за меня? Siz ikiniz benim savaşlarımda yerime savaşacak kadar yeterli misiniz?
Итак, полагаю, бессмысленно просить тебя проголосовать за меня? Burada senin bir oy hakkın yok, öyle değil mi?
Трахни его за меня. Benim için becer onu.
За меня и раньше погибали люди. Benim için daha önce insanlar öldü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !