Beispiele für die Verwendung von "Иисус" im Russischen

<>
Иисус сказал, что конец подкрадется, как тать в ночи. İsa demişti ki, dünyanın sonu gece vakti hırsız gibi gelecek.
Иисус не цель жизни. İsa bir amaç değildir.
Иисус Гитлер Христос звучит странновато. İsa Hitler Mesih garip geliyor.
Как Иисус на распятии. Çarmıha gerilen İsa gibi.
Ты Иисус, я прав? Adın Jesus, değil mi?
Прямо Святая Троица ребрышки, пиво и Иисус. Kutsal Üçlü bu. Biftek, bira ve İsa.
Иисус был очень сильно против богатых. İsa zenginlere çok ama çok karşıydı.
Не прекращай молиться. И увидишь, маленький Иисус услышит тебя. Dua etmeye devam et, göreceksin bebek İsa seni duyacak.
И тогда Иисус взмолился: Saat civarında İsa bağırdı:
Иисус вам не поставщик провианта! İsa sizin yiyecek tedarikçiniz değil.
Иисус не сделает вас огнестойкими. İsa sizi alev geçirmez yapmaz.
Иисус и Каори освободят меня от Козла. İsa ve Kaori beni göt heriften kurtaracak.
Эй, Иисус Христос, ты за нас умрёшь? Hey İsa, İsa, Benim için ölmez misin?
Иисус же жаловался постоянно. İsa her zaman yakınır..
Ты знаешь, когда Иисус должен взять управление, когда он должен включить поворотник, переключить передачу? İsa'nın direksiyona geçmesine izin vermeyeceğim. İsa direksiyona geçtiği zaman vites değiştirmesi ve dönüş sinyali vermesi gerekmez mi?
Меня зовут Иисус, дружок. Kaltak, benim adım Jesus.
Иисус превратил воду в вино, и тому подтверждение - моя книга. İsa suyu şaraba çevirdi. Bu benim kitabımda baya iyi bir teşvik sayılır.
Разве Иисус не был сыном рыбака? İsa'nın müritleri de balıkçı değil miydi?
Иисус прожил с нами примерно неделю. İsa bizimle neredeyse bir hafta yaşadı.
Искренне, нежно, зовет нас Иисус, чтобы даже грешник добрался домой. "Usulca ve şefkatle İsa sesleniyor" "Siz günahkârları eve dönmeye çağırıyor"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.