Exemples d'utilisation de "Мой господин" en russe

<>
Мой господин клеймил всех своих рабов рядом с членом и вагиной, которыми наслаждался пьяными ночами. Sahibim tüm kölelerini siklerinin ya da amlarının yakınından damgalatırdı. Sarhoş olduğu geceler kadar zevk alırdı bundan.
Мой господин, планы генерала насчёт митаннийцев ещё не окончательны. Lordum, General, Mitanni ile ilgilenmek için planlarını netleştirecektir.
Аплодисменты и ликование будут грандиозными, мой господин! Eşi görülmemiş şekilde alkış ve tezahürat olacak Efendim!
Мой господин лишь пытается быть осторожным. Ortağım çok dikkatli olmak istiyor da.
Сильного, мой господин. Güçlü olanı, Lordum.
Мой господин, было собрание. Lord'um, bir toplantı oldu.
Советую вам сначала думать, а уже потом говорить, мой господин. Söylediklerinize dikkat etmenizi tavsiye ederim, efendim. O arktris Sophie'ye benzemiyordu bile.
Ты мой господин и король. Siz benim lordum ve kralımsınız.
Граф Дуку, мой господин, как неожиданно. Kont Dooku, lordum, bu ne sürpriz.
Ботинки, мой господин? Çizmeler? - İtalyan.
Вопросов больше нет, мой господин. Başka sorum yok, Hâkim Bey.
Мой господин, плохие новости доходят медленнее, чем хорошие. Lordum, kötü haber iyi haberden çok daha yavaş ulaşır.
Здесь пепел предается реке, мой господин. Bunlar, nehre verilen küller, efendim.
Это мой сын, господин. Bu benim oğlum, efendim.
Господин Арндт, вы мой друг. Sayın Arndt, siz benim dostumsunuz.
Лиза, это господин Мурата. Он мой начальник. Lisa, bu Bay Murata. O benim patronum.
Мы накрыли для вас стол, господин. Sizi memnun edecek bir masa hazırladık Lordum.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Господин, не сюда! Bayım, orası değil!
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !