Exemples d'utilisation de "Мы дадим" en russe

<>
Мы дадим тебе тарелку. Git bir tabak al.
Конечно. Мы дадим вам список. Tabii, size listesini vereceğiz.
Мы дадим вам брошюры и вы решите. Kararınız bu yöndeyse bakım merkezlerinin broşürlerini getirebiliriz.
Мы дадим вам отдохнуть, пожалуй. simdi sizi birakalim da biraz dinlenin.
Мы дадим им Милкина, это усилит их аргументы. Onlara Milkin'i verirsek ellerinde daha büyük bir koz olur.
Думаю, мы дадим ход твоей идее. Bence senin şu fikrine bir el atmalıyız.
Знаешь, мы дадим Джейку пристрелить их. Herhangi bir durumda Jake'in vurmasına izin veriyoruz.
Мы дадим задний ход Океан сам нас вытолкнет. Geri vitese alıp okyanusun bizi sürüklemesine izin verelim.
Мы дадим им роли. Onlara oynayacakları roller vereceğiz.
Мы дадим вам возможность посетить местное отделение перед вашим выпуском. Mezuniyetten önce, size saha ofisini ziyaret etme şansı vereceğiz.
Мы дадим ему спрятать что-нибудь еще. O'na saklaması gereken bir şey vereceğiz.
Мы дадим всем вам четверым шанс доказать ваши силы. Dördünüze de kendinizi ispat etmeniz için bir fırsat tanıyacağız.
Мы дадим тебе чистой одежды, еды. Sana temiz kıyafetler ayarlarız. Biraz da yemek.
Теперь мы дадим вам рёбрышки. Şimdi biz size kaburga vereceğiz.
Нас мало, но мы дадим им жару. Çok azaldık efendim, ama onlara cehennemi gösterdik!
Но мы дадим вам тысяч фунтов за Османи. Ancak biz size Osmani için 00 sterlin veriyoruz.
У тебя инфекция, поэтому мы дадим тебе антибиотики. Küçük bir enfeksiyon kapmışsın. Bu yüzden sana antibiyotik vereceğiz.
Мы дадим тебе бесплатные образцы еды, ты в любом случае не будешь платить. Biz de sana beleş yemek örnekleri veririz, para ödemek zorunda da değilsin zaten.
Мы дадим тебе одежду переодеться. Üzerini değiştirmen için kıyafet getireceğiz.
Мы дадим вашим снайперским командам хороший обзор. O zaman sizden, keskin nişancılarınızı alacağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !