Exemples d'utilisation de "Мы поговорили" en russe

<>
Мы поговорили десять секунд.. Yemek alırken saniye konuştuk.
Но мы поговорили. И вернулись. Ama konuştuk şimdi de döndük.
Важно другое, я спросила его напрямую, мы поговорили, и это нас сблизило. Ama onunla yüzleştim, o konuda konuştuk ve aslına bakarsan bu daha da yakınlaşmamızı sağladı.
Послушай, мы поговорили. Dinle, biz konuştuk.
Мы поговорили с дорожным рабочим, который запомнил тот "Лэндкрузер". Kullandıkları cipi hatırlayan bir görevli vardı. - Neden orada kalsınlar ki?
Мы поговорили с каждым крестьянином, всеми мужчинами, женщинами, детьми. Her köylüye sorduk. Her adamla, her kadınla, her çocukla konuştuk.
Мы поговорили, как будто старые приятели. Eski dostmuşuz gibi uzun uzun sohbet etmiştik.
Я рад, что мы поговорили. - İyi ki bu konuşmayı yaptık.
Нет, мы поговорили. Hayır, biz konuştuk.
Мы поговорили с обоими. Adamların ikisiyle de konuştuk.
Ты можешь снять эту фигню, чтоб мы спокойно поговорили? Tamam, şu şeyi çıkar da konuşalım, olur mu?
Вы поговорили с Мишелем? Michel'le konuştun mu? "
Спасибо, что поговорили с нами. Bizimle konuştuğun için teşekkürler, Roberto.
Мы через столько прошли с тех пор, обо всем поговорили, всё исправили. O zamandan beri bir sürü şey yaşadık, her şeyi konuştuk, özürler diledik.
Но если бы мы по-быстрому поговорили. Ama hemen hızlı bir şekilde konuşabilirsek...
Мы с Робин поговорили. Robyn ve ben konuşuyorduk.
Поэтому мы сели и поговорили. O yüzden oturup biraz konuştuk.
Мы просто немного поговорили. Onunla azıcık konuştuk sadece.
Вы с ней поговорили. Sen de onunla konuştun.
что мы так поговорили. Bu konuşmayı yaptığımıza sevindim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !