Exemples d'utilisation de "Мы потеряли" en russe

<>
Мы потеряли еще троих. Üç kişi daha kaybettik.
Сегодня мы потеряли хорошего полицейского. Bugün iyi bir polisi kaybettik.
Мы потеряли целый день! Bütün gün boşa gitti!
Полковник Янг, мы потеряли связь с Рашем. Albay Young, az önce Rush'la bağlantıyı kaybettik.
Мы потеряли всю внутреннюю энергию. Tüm dahili enerjiyi kaybetmiş durumdayız.
Связь пропала, когда мы потеряли электричество. Güç kesintisi olduğunda iletişim sistemi de arızalandı.
Мы потеряли пижона, потому что отлынивали от работы. Üzgünüm Wes, iş üstündeyken oynaşıyorduk ve onu kaybettik.
Сэр, челнок взорвался и мы потеряли захват. Efendim, mekik havaya uçtu ve bağlantımızı kopardı.
Мы потеряли человека, мы потеряли брата. И вам на это насрать. Bir adamımızı kaybettik, kardeşimizi kaybettik ve bu durum şeyinde bile değil.
Да, и таким образом мы потеряли возможность убить Ихаба Рашида. Evet, bunu yaparak da Ihab Rashid'i öldürme şansımızı yok ettin.
Главный, мы потеряли радиоконтакт. Uçuş, iletişim kaybolacak. Anlaşıldı.
Мы потеряли сотрудника в прошлом году. Geçen yıl biz de birini kaybettik.
Мы потеряли связь с группой высадки. Dış görev takımı ile bağlantıyı kaybettik.
Итак, мы потеряли все? Yani herşeyi kayıp mı ettik?
Мы потеряли элемент неожиданности. Sürpriz yapma şansımızı kaybettik.
Мы потеряли нашу единственную зацепку. Covington ile tek bağlantımızı kaybettik.
Мы потеряли часа видеозаписей. Son saatin görüntülerini kaybettik.
Мы потеряли визуальный контакт. Biz görsel temas kaybettik.
На одном мы потеряли четверых людей. Birinden geçmeye çalışırken dört adam kaybettik.
Сэр, мы потеряли радиосвязь. Efendim, telsiz bağlantısını kaybettik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !