Exemples d'utilisation de "Мы словно" en russe
Мы словно живем с ножом у горла каждую секунду каждого дня.
Her gün, her saniye boğazımıza dayanmış bir bıçakla yaşıyor gibiyiz.
Мы словно одна из беспредельно очаровательных парочек в рекламе про нарушение эрекции.
Hâlimize bak. Ereksiyon sorunu olup da birbirine çok bağlı çiftlerin reklamlarındaki gibiyiz.
Мы словно какая-нибудь ферма для Нью-Йорк "Янкиз".
New York Yankees'leri için sanki biz bir çiftlik gibiyiz.
Из-за глупого желания нешуточные страсти кипели, а мы словно "Эту замечательную жизнь" посмотрели.
Bu aptalca dilek türlü türlü anlaşmazlıklara sebep oldu ve olaylar It's a Wonderful Life filmine dönüverdi.
По правде говоря, я радуюсь, словно досрочно освобожденный.
Gerçeği şu ki, affa uğramış bir mahkûm gibi coşkuluyum.
Перестань повторять мое имя, словно я ребенок.
Paulina, lütfen. Çocukmuşum gibi ismimi tekrarlayıp durma.
И она начинает рыдать, словно для нее это полная неожиданность.
Sonra da bu sanki çok büyük bir sürprizmiş gibi ağlayıp duruyor.
Использовать его словно заряженный пистолет против Брика.
Onu Brick'e dolu bir silah gibi doğrultalım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité