Exemples d'utilisation de "На рассвете" en russe

<>
Привезите мои деньги в район Биг-рок пустыни Мохаве на рассвете. Parayı gün ağarırken Mojave Çölü' ndeki Big Rock'a getir.
На рассвете 16 января 1941 года французские войска начали наступление на находившиеся в руках тайцев деревни Ян-Дан-Кум и Пхум-Преав, сражения за которые явились крупнейшими в ходе войны. 16 Ocak 1941'de şafak vakti, Fransızlar, Tayland'ın kontrolündeki Yang Dang Khum ve Phum Preav köylerine büyük bir karşı saldırı başlattı.
Грузовик с едой всегда уезжает на рассвете. Yemek kamyonu her zaman şafakta hareket ediyor.
Следующий день начался на рассвете. Ertesi gün şafak söktüğünde başlamıştı.
Мы уезжаем на рассвете. Yarın şafak vakti gidiyoruz.
Мы отправились на рассвете. Şafak vakti yola çıktık.
Да, уезжаем завтра на рассвете. Evet, yarın şafakla yola çıkıyoruz.
Я слышала о зарядке под луной, но прогулка на рассвете... Ay ışığında jimnastik yapıldığını duymuştum, ama gün doğarken ne yapacağız?
Завтра утром, на рассвете народ Латвии вступит в бой за свободу. Yarın sabah şafak sökerken, Letonya halkı özgürlükleri için bir savaşa girecek.
Я буду включать свою рацию каждый день на рассвете. Benimkini her gün şafak söktüğünde birkaç dakika açık tutacağım.
Встретимся у моста на рассвете. Şafak vakti köprüde benimle buluş.
Там чудесно на рассвете. Şafakta çok güzel oluyor.
Тебя казнят на рассвете. Şafak sökerken infaz edileceksin.
Посол ожидает вас на рассвете. Büyükelçi seni şafak vaktinde bekliyor.
Мы наступаем утром в четверг на рассвете. Perşembe sabahı şafak sökmeden, tünelleri patlatıyoruz.
На рассвете мы нашли колодец. Şafak sökerken bir kuyu bulduk.
Небо краснеет на рассвете, поэтому солнце должно быть внизу. Güneş doğarken, gökyüzü kızıldır, öyleyse güneş altta olmalı.
На рассвете они поедут на грузовике. Sabahın köründe bir kamyonla yola çıkarlar.
Но вернутся к работе на рассвете. Ama güneş doğar doğmaz işe dönecekler.
Она возвращалась на рассвете, когда я отправлялся купаться. Genelde eve ben uyandığımda, yani şafak vakti geliyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !