Exemples d'utilisation de "Надо" en russe
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи.
Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Однажды я слышал, как какой-то парень из группы сказал "Больше не надо практиковаться.
Bir gruptaki genç birinin.. "Artık prova yapmamıza gerek.... yok" dediğini duymuştum.
Это значит, нам больше не надо вламываться в офис коронера?
Bu artık adli tabibin ofisine girmek zorunda olmadığımız anlamına mı geliyor?
Все нормально. Мне там еще сценарий надо почитать...
Sorun değil, okumam gereken senaryolar var ve...
Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка.
Hazırlamam gereken bir ton şey var ve kravat seçmek listenin başında değil. Listenin başında ne var?
Надо осмотреть все высоты в радиусе пары километров.
Bir kaç millik alandaki yüksek noktaları araştırmamız gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité