Exemples d'utilisation de "Не знаю как" en russe

<>
Не знаю как поступить с этим платьем. Bu elbise ile ne yapacağım, bilmiyorum.
Я не знаю как он горит или... Bilmiyorum! Bilmiyorum nasıl yanıyor ya da...
Я не знаю как все могут пить эту горькую дрянь. Neden bu kadar acı bir şeyi içmek ister ki insan?
Не знаю как ты, но я встаю каждые, лет... Seni bilmem ama benim, yılda bir çişimi yapmaya kalkmam gerek.
Я не знаю как подменить тупую кассету. O aptal telesekreterin nasıl çalıştığını bile bilmiyorum.
Не знаю как вы её терпите. Siz bu kokuya nasıl dayanıyorsunuz anlamıyorum.
Не знаю как, но она улизнула. Nasıl oldu bilmiyorum ama, o kaçtı.
Не знаю как вам, а мне нравятся ботанические сады. Evet, ben botanik bahçelerini tercih ederim fakat sizi bilemem.
Не знаю как это объяснить. Biliyorum. Bunu nasıl açıklayacağımı bilmiyorum.
Прости я не знаю как такое могло получиться, Как твоё имя еще раз? Aptal durumuna düştüm bu nasıl olur, anlamıyorum. İsmin ne demiştin? Chad mi?
Я не знаю как отплатить тебе за такую доброту. Böylesi nazik bir jestin karşılığını nasıl öderim hiç bilmiyorum.
Даже не знаю как Вас называть. Size nasıl hitap edeceğimi bile bilmiyorum.
Я не знаю как, но улица кишит ими. Kim? Nasıl oldu bilmiyorum ama sokak onlarla dolu.
Я знаю как трудно читать твои мысли. Düşüncelerini okumanın ne kadar zor olduğunu biliyorum.
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
Кевин, я знаю как ты расстроен... Kevin, ne kadar üzgün olduğunu biliyorum..
Я-я полагаю, что не знаю своей собственной силы. Bazen ne kadar güçlü olduğumu unutuyorum. Pekâlâ, yürüyün!
Я знаю как ценна моя работа. Çalışmamın ne kadar değerli olduğunu biliyorum.
Я не знаю, встречались ли Риина и Андреотти. Riina ve Andreotti görüştüler mi görüşmediler mi bilemem ama.
Я знаю как поступают американцы, и Ал Хейг не захватывает правительство. Amerikalıların işleri nasıl yürüttüğünü biliyorum ve Al Haig hükümeti ele geçirmeye çalışmıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !