Exemples d'utilisation de "Не поймите неправильно" en russe

<>
Не поймите неправильно. Я всё понимаю. Beni yanlış anlama, seni anlıyorum.
Мне это нравится. Не поймите неправильно. Yanlış anlamayın, bu özelliğini seviyorum.
Пожалуйста не поймите меня не правильно. Lütfen aklınıza yanlış bir şey gelmesin.
Мисс Кейс, не поймите меня неправильно, но... Dul bayan Case sizde yanlış bir intiba bırakmak istemiyorum.
Не поймите меня неправильно. Şey, yanlış anlamayın.
Можно ошибиться, повести себя неправильно. Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir.
Поймите, эту болезнь нельзя выявить с помощью томографии. Anlaman için söylüyorum, bu durum tomografi taramasında görünmüyor.
Всё это время я неправильно рассматривал источник питания. Bunca zamandır güç kaynağına yanlış bir şekilde bakıyormuşum.
Прошу, поймите меня правильно. Lütfen, beni yanlış anlamayın.
И если я поступаю неправильно, прости меня Боже. Eğer yanlış bir şey yapıyorsam, tanrıdan merhamet diliyorum.
Пожалуйста, поймите, при столь ужасных обстоятельствах меньше всего мне хотелось бы расстроить вас ещё больше. Lütfen bu kötü koşullar altında yapmak istediğim en son şeyin size daha çok sıkıntı vermek olduğunu anlayın.
Дело может быть неправильно подшито. Dosya yanlış kayda geçmiş olabilir.
Поймите, загородное поместье пренадлежит нашей семье много поколений. Lütfen anlamaya çalış. Yaşadığımız şehirdeki mülkümüz kuşaklardır ailemize ait.
Я неправильно заклинал на Большом испытании. Büyük deneme de büyüyü yanlış yaptım.
Ну поймите же, встреча повторится снова. Bak dinle, bu görüşme sona erdi.
Режиссёр Ким, это было неправильно. Yönetmen Kim, bu doğru değildi.
Товарищ майор, это не мои деньги, и мне по барабану, поймите. Binbaşı, bu benim param değil. Bu yüzden umurumda bile değil, anlıyor musunuz?
Ты просто не представляешь насколько неприемлемо и неправильно все это. Bunun ne kadar kötü ve uygunsuz birşey olduğunu bir bilsen.
Ради всех святых, поймите же наконец, дамочка! Tüm azizler adına! Biraz anlayışlı ol, kadın!
Ты не думаешь, что это неправильно? Artık bunun bir hata olduğuna inanıyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !