Exemples d'utilisation de "Нидерландов" en russe

<>
Это на границе Нидерландов и Германии. Hollanda - Almanya sınırında bir yer.
В 1918 году Герман Гортер принимал участие в создании Коммунистической партии Нидерландов (КПН). 1918 yılında Sosyal Demokrat Parti ismini Hollanda Komünist Partisi olarak değiştirir.
С мая 1940 года - рейхскомиссар оккупированных Нидерландов. 1940 yılının Mayıs ayında Hollanda'nın İşgali sonrası bu ülkeye Reichskommissar olarak atandı.
Юлиана (королева Нидерландов) Juliana (Hollanda kraliçesi)
2 ноября 2011 Тейшейра получил гражданство Нидерландов. 2 Kasım 2011 tarihinde Hollanda pasaportu aldı.
Стадсканал () - город и община на севере Нидерландов, в провинции Гронинген. Stadskanaal (), Hollanda'nın Groningen ilinde yer alan bir belediye ve kasabadır.
дважды занимал пост премьер-министра Нидерландов: с 3 июля 1946 до 7 августа 1948 года и с 22 декабря 1958 по 19 мая 1959. 3 Temmuz 1946'dan 7 Ağustos 1948'e kadar ve 22 Aralık 1958'den 19 Mayıs 1959'a kadar Hollanda Başbakanı olarak görev yapmıştır.
Многие произведения Цвайгенбаума присутствуют в частных коллекциях Австрии, Болгарии, Англии, Франции, Нидерландов, Израиля, России и США. Diğer eserleri Avusturya, Bulgaristan, İngiltere, Fransa, Hollanda, İsrail, Rusya ve ABD dahil dokuz ülkede özel koleksiyonlarda görülebilir.
"Miles Away" достиг сороковой строчки в официальных чартах Великобритании, Канады, Бельгии и Нидерландов. "Miles Away" Belçika, Birleşik Krallık, Hollanda ve Kanada'daki resmî listelerde ilk kırka girdi.
В марте 2002 года он поднялся на второе место в чарте Нидерландов и на первое - в хит-параде Бельгии. "Ice Queen" teklisi 2002 Mart'ta, Hollanda'da 2. olmuş, Belçika'da ise 1. konuma gelmiştir.
Вендам () - поселение и община на севере Нидерландов, в провинции Гронинген. Veendam (), Hollanda'nın Groningen ilinde yer alan bir kasabadır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !