Exemples d'utilisation de "Облака" en russe

<>
да, из этого облака появилась вся Солнечная система. Güneş Sistemini şekillendiren her şey bu bulut kütlesinden oluşmuştur.
Замки очень тяжелые, поэтому ставить их на облака невероятно опасно. Şatolar çok ağırdır ve bulutların üzerine yerleştirilmeleri son derece tehlikeli olabilir.
А после этого, стебель рос и рос, прямо в облака... Ve ondan sonra, sarmaşık gittikçe büyüdü ta ki bulutların içine kadar...
Сканирование исходит точно из центра облака. Tarama bulutun tam merkez noktasından geliyor.
Мы как облака, да? Bulutlar gibiyiz, değil mi?
Красный, белый и чёрные облака. Kırmızı, beyaz ve siyah bulutlar.
Счастливые деревья, счастливые облака. Mutlu ağaçlar, mutlu bulutlar.
Сначала на двух страницах ты описываешь облака. İlk iki sayfada sadece bulutları tasvir ettin.
"Два Облака" - так меня зовут. "İki bulut", benim adım bu.
На снимках Юпитера видно полосы и облака над его поверхностью. Jüpiter'in fotoğraflarına aşinaysanız yüzeyinde bulutların ve kuşaklı yapıların olduğunu bilirsiniz.
Они легкие, как облака. Çok hafiftir, bulutlar gibi.
Облака, оказывается, состоят не из воды, а из концентрированной серной кислоты. Bulutlar, öyle görünüyor ki, sudan değil yoğun bir sülfürik asit solüsyonundan oluşmaktadır.
В Лаборатории сказали, что облака поднимаются на миль. UŞFL bulutlar toplanıyor dedi. Cephede kilometre uzunluğunda kümülüsler var.
облака, любовь и жизнь. Bulutlar, aşk ve hayat.
Почему облака смотрят на меня? Neden bulutlar bana tepeden bakıyor?
Мне понравилось это в дымке и облака... Duman ve bulutlar olan bu resmi severim.
Весна была поздней и собирались дождевые облака. Bahar geç gelmişti ve yağmur bulutları kümelenmişti.
Без облака, ничего не осталось. Bulut yoksa geriye bir şey kalmaz.
Все эти ужасные воспоминания как облака, проходящие через твой разум. Bütün o korkunç anıları, aklında süzülen bir bulut gibi düşün.
Огромные межзвездные облака газа и пыли - это звездные колыбели. Uçsuz bucaksız gaz ve tozdan oluşmuş yıldızlararası bulut uzayın fidanlığıdır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !