Exemples d'utilisation de "Они закрывают" en russe

<>
Они закрывают бар, навсегда. Barı kapatıyorlar, açılmamak üzere.
Они закрывают все двери. Kapıları kapatıyorlar! Dışarı!
О Боже! Они закрывают ворота! Oh, Tanrım, kapıları kapatıyorlar.
Почему они все еще закрывают двери? Ne diye hâlâ kapıları kilitliyorlar ki?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Они ради неё каждый год кафе закрывают? Her yıl kafeleri bunun için kaparlar mı?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Через две недели наш офис закрывают. İki hafta ve sonra ofisi kapatıyorlar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Почему люди всегда всё закрывают? Neden insanlar her şeyi kilitliyor?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Здания закрывают, а жильцов выселяют. Binalar kapatılıyor ve kiracılar tahliye ediliyor.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Гробовщики ими закрывают отверстия во время бальзамирования. Cenazeciler mumyalama sürecinde delikleri kapatmak için kullanırlar.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Вы думаете что они намеренно проигрывают? Onlar da mı bilerek kaybediyor diyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !