Exemples d'utilisation de "Они захотят" en russe

<>
Из-за этого они захотят поймать нас еще больше. Bu bizleri yakalamayı daha çok istemelerine sebep oluyor.
Они захотят отнять и твою жизнь, папа? Senin canını da almaya çalışacaklar mı, babacığım?
Они захотят заткнуть вас? Seni susturmaya mı çalışır?
Они захотят узнать все о случившемся. Olanlarla ilgili her şeyi öğrenmek isteyeceklerdir.
А если они захотят связаться с вами? Ya sen yokken seninle iletişime geçmek isterlerse?
Если они захотят, смогут выдвинуть обвинения. İsterlerse ciddi bir şekilde suçlama hakkına sahipler.
Потеряв значимого и уважаемого брата, они захотят знать, что было ради него сделано. Çok değerli ve saygı duyulan bir kardeşlerini kaybettikleri için bu konuda neler yapıldığını bilmek isteyeceklerdir.
Они захотят свои деньги. Bu parayı geri isteyeceklerdir.
Если Джилл что-то знает, они захотят заполучить ее. Jill bir şey biliyorsa, onun için hamle yapacaklardır.
Конечно другие страны захотят получить это. Durun. Elbette diğer ülkeler de isteyecektir.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Эти люди - зло, убивают когда захотят. Bu insanlar çok kötü, kimi isterlerse öldürürler.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Все крупные и волосатые зэки захотят трахаться со мной. Tüm o iri, kıllı suçlular benimle sevişmek isteyecekler.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Наверное, нужно будет ограничить список гостей, все захотят прийти. Konuk listesini sınırlı tutmalıyız çünkü herkes gelmek isteyecek. - Evet.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
ЦРУ захотят поговорить с тобой. CIA seni bizzat sorgulamak ister.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Люди захотят услышать от тебя. İnsanlar bunu senden duymak isteyecekler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !