Exemples d'utilisation de "Они наняли" en russe

<>
И отгадай кого они наняли, чтобы изолировать место. Ve bu yeri kime imzaladıklarını da bir tahmin et.
Они наняли частного детектива? Özel dedektif mi tutmuşlar?
Они наняли детектива после исчезновения Эли. Ali kaybolduktan sonra bir dedektif tutmuşlar.
Недавно они наняли белых перевозить их груз через границу. Son zamanlarda, kargoyu sınırdan geçirmek için Anglos kiralıyorlar.
Они наняли Дэвида три недели назад. David'i üç hafta önce işe almışlar.
И? Они наняли адвоката и хотят удочерить девочку. Bir avukat tuttular ve Sara'yı almak için işlem başlatıyorlar.
Они наняли меня защищать их. Kendilerini savunmak için beni tuttular.
Они наняли кого-то другого. Başka birini işe aldılar.
Они наняли меня в -м для работы над Mark I. Beni Mark I üzerinde çalışmak üzere yılında işe aldılar.
Мы уже наняли его. Onu çoktan işe aldık.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Мы наняли его для охраны. Onu kas gücümüz olarak tuttuk.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Вы наняли меня, Пирс. Beni sen işe almıştın Piers.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Так вы наняли флориста? Çiçekçi de tuttunuz mu?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Вот почему они меня наняли. Bu nedenle de beni tuttular.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Мы послали Луизу оценивать дом, и когда она исчезла, тебя наняли искать ее. Luisa'yı evi değerlendirmesi için gönderdik ve o kaybolduğu zaman, onu bulmak için seni tuttular.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !