Exemples d'utilisation de "Они покупают" en russe

<>
Они покупают землю над городским водохранилищем. Şehrin su hattı üzerindeki yerleri alıyorlar.
Но им нужны дельфины хотя бы для своих дельфинариев, поэтому сейчас они покупают их в Тайджи. Fakat yunus gösterileri için yunuslara ihtiyaçları olduğundan onlar da artık Taiji'ye gidip, yunusları oradan satın alıyorlar.
Это когда они покупают друг другу кофе. İkisinin de birbirine kahve aldıkları bir ilişki.
Они покупают Бенни Чо. Benny Choi'yi de alıyorlar.
Они покупают "Хрустальные слезы из Рая" Aldıkları "kristal gözyaşları. cennetten gelen."
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Дель Финни, командующий Робертс и другие, все думали, что покупают краденный Лунный камень. Del Finney, Yarbay Roberts ve diğer herkes çalınan Ay taşını satın aldığını düşünüyormuş. Dur biraz.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Во время войны разумные люди покупают пушки или хлеб, но не театры! Savaş zamanlarında, zeki insanlar tank ya da buğday alır, tiyatro değil!
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Дети не покупают игрушек. Çocuklar oyuncak satın almıyor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
А люди вообще понимают, что покупают? İnsanların ne aldıkları konusunda fikirleri var mı?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Потому что бедняки не покупают газеты? Fakir insanlar gazete almıyor mu artık?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Я не люблю людей, которые покупают картины, будто акции. Resimleri bir yatırım, olarak alan insanları, pek sevmem ben.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Люди покупают дома и сбегают со свадеб. İnsanlar ev satın alıyorlar ve düğünlerinden kaçıyorlar.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !