Exemples d'utilisation de "Память о" en russe
В память о жительнице Кыргызстана, второй маме детей блокадного Ленинграда
Leningrad Kuşatması'nda Çocuğu Evlat Edinen Kırgız Kadınını Anımsarken
Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина.
Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu.
Она была выбрана в память о недавнем убийстве блогера и писателя Авиджита Роя и онлайн - активиста Оясикура Рахмана.
Tema, yakın zamanda blogger ve yazar Avijit Roy ile aktivist Oyasiqur Rahman cinayetlerini anmak amacıyla seçildi.
Сувенир на память о моменте несовершенства Нила Кэффри?
Neal Caffrey'nin kusursuz olmayan bir anından hatıra mı?
Его память о забеге была уничтожена без побочных эффектов.
Yarisla ilgili hafizasi kalici bir etkisi olmadan yok edildi.
Память о пережитом горе сама собой не уйдёт.
Daha önce yaşadığımız acıları bu yüzden asla unutmayacağız.
И в память о них, я прошу минуту молчания.
Ve onları bu şekilde hatırlayacağız. Bir dakikalık sessizlik rica ediyorum.
Ее мысли, память, даже чувства, они присущи мне.
Onun düşünceleri, anıları, hatta duyguları. Benim için anlamsız değiller.
И насколько часто люди притворяются, что потеряли память?
Hafıza kaybı deyipte, yalan söylemek ne kadar yaygın?
У ксерокса есть довольно неплохая память, не так ли?
Fotokopi makinesinin oldukça iyi bir hafızası var, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité