Exemples d'utilisation de "Погляди" en russe

<>
Послушай сюда и погляди на меня! Beni izle ve ne yaptığıma bak!
Погляди на себя, полон идей. Şuna bakın, fikir falan üretiyor.
Погляди, кто поймал себе высокого белого журавля. Bakın kim uzun, sarışın bir turnayı yakalamış?
Погляди, они выбрали мёртвую девочку, чтобы сыграть мертвеца. Bak, "ölü kızı" ölüyü oynaması için seçtiler.
Погляди, сколько уже комментариев. Şimdiden aldığın şu yorumlara bak.
Да, погляди, я закрепил удочки. Evet, bak, Bağlanmış çubukları aldım.
погляди, даже Стюарт придёт с девушкой. Bak, Stuart bile yanında birini getiriyor.
Крис, ты погляди, какие игрушки и сколько их! Chris, oyuncak dükkânına bak. - Şu oyuncaklara bak.
Вот, погляди, ножом вырезал. Anlıyor musun ha? Şuna bak.
Но погляди, кто остался. Bak bakalım kim kalmış geride.
Все звёзды мюзик-холла так одеваются, погляди. Bütün salon yıldızları böyle giyiniyor, bak.
Погляди, кто эта красивая дама? Baksana! Aşağıdaki güzel kadın kim?
Надо же - погляди на себя. Şuna bak. Seviyor ve terk ediyor.
Погляди, мы застряли тут. Bak, burada kapalı kaldık.
Боже. Погляди на нас, Лоис. Tanrım, şu halimize bak Louise.
Чувак, сперва погляди. Dostum, şunu izle.
Погляди на сообщения о нас. Hakkımızda yazılan raporlara bir bak.
Погляди, это твой дом, это твоя земля. Bak, burası senin evin. Bu arazi de öyle.
Милый, погляди на это. Hayatım, şuna bir baksana.
Ты только погляди, Анита, повсюду щенки. Bak, Anita, her yerde yavrular var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !