Exemples d'utilisation de "Правда" en russe

<>
Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится. Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor.
Опираясь на новости, организаторы шахматного турнира отрицают, что они дисквалифицировали девушку - правда то, что девушка сама покинула турнир. Haber bültenlerine göre, turnuvanın yöneticileri kızı turnuvadan diskalifiye ettiklerini yalanlıyorlar - ki gerçek bu çünkü kız kendisi turnuvadan çekildi.
Они, правда, получат наказание? Konuşursam, gerçekten ceza alacaklar mı?
Вы смеётесь над всем, правда? Her şeye gülüyorsun, değil mi?
Правда, сколько это длилось? Cidden, ne kadar sürdü?
Вы правда ели траву? Cidden ot yedin mi?
Мы повеселимся на славу, правда? Bugün hepimiz eğleneceğiz, değil mi?
Да, надо бы приглашать Мару почаще, правда? Evet, Mara'yı daha çok çağırmalıyız, değil mi?
Мне правда пора бежать. Gerçekten yola koyulmam lazım.
Мне правда показалось, что ты симпатичная. Güle güle. Gerçekten de güzel göründüğünü düşündüm.
Я ничего не пропустила, правда? Hey. - Kaçırmadım değil mi?
Этот шум не помогает, правда? Bu ses işe yaramıyor di mi?
Он правда потерял пальца в автомате с презервативами? Gerçekten üç kaybetmek mi Bir prezervatif makinede parmaklar?
Такое часто бывает, правда? Bu çok olur değil mi?
Это правда, что он избранный? Onun seçilmiş kişi olduğu doğru mu?
Лесли правда заботилась о Моне. Lesli gerçekten Mona'ya değer veriyordu.
Клёво иметь богатых друзей, правда? Zengin arkadaşın olması iyi değil mi?
Мой долг растёт, правда, майор? Borcum artıyor, değil mi, binbaşı?
Ты, правда, думаешь, он ушел навсегда? Doğru düzgün bir şey için gittiğine gerçekten inanıyor musun?
Он тебя глубоко ранил, правда? Seni derinden yaraladı, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !