Exemples d'utilisation de "Прямо по коридору" en russe

<>
Иди прямо по тому коридору, потом поверни налево и вторая дверь слева. Dümdüz ilerle, koridordan aşağı in, sağa dön, Solundaki ikinci kapı.
Коридору Жизни, пути на другую сторону. Ne koridoru? Öbür tarafa geçiş yolu.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Услышав меня, ты обернулся, задиристо засмеялся и понесся по коридору. Beni duyduğunda bana döndün ve deli bir kahkaha attın. Sonra koridordan kaçtın.
Прямо сейчас он поет... Şu anda söylüyor şarkıyı.
Пойди вниз по этому коридору до лифта AD-2. AD-2 asansörüne gitmek için bu koridoru takip et.
Это приведёт Всадника прямо сюда. Hayalet atlıyı şu noktaya çekeceğiz.
В ту дверь, по коридору. Şu kapıdan geç, koridorun sonunda.
Прямо в офисе лейтенанта. Direkt Teğmenin ofisine girdi.
Просто иди по коридору. Koridorda yürümeye devam et.
Прямо сейчас они воюют еще с четырьмя бандами. Aynı zamanda diğer dört çeteyle de savaş halindeler.
Спальня прямо по коридору, восточная часть номера. Yatak odası koridorun sonunda, süitin doğu tarafında.
Прямо сейчас мы переполнены. Şu an tamamen doluyuz.
Прямо по коридору, пятая секция слева. Koridordan dümdüz git, soldaki beşinci birim.
К хорошему поведению относятся очень серьезно, так что надо начинать прямо здесь. Bu iyi hâl işini çok ciddiye alıyorlar, o yüzden hemen burada başla.
Вторая дверь слева по коридору. Koridorun solunda, ikinci kapı.
Его легкие были раздавлены, прямо там. Caleb'in akciğerleri zarar gördü, tam orada.
Моя комната была дальше по коридору от комнаты Гари Леонида. Rehabilitasyon merkezinde, odam Gary Leonida'nın odasına göre koridorun sonundaydı.
О, прямо посреди... Tam da işin ortasında...
Прямо по коридору будет дверь. Koridordan kapıya doğru devam et.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !