Exemples d'utilisation de "Прятаться" en russe

<>
Ему долго не прятаться в моём Салеме. Benim Salem'imde uzun süre saklanacak yer yok.
Она не может прятаться вечно. Saklanabileceği pek fazla yer yok.
Тогда не стоит прятаться на стоянке. Otoparkta saklanmak pek hayra alamet değil.
А где может прятаться твой враг? Düşmanın saklanacağı en iyi yer neresidir?
Бежать и прятаться при их приближении. Ne yapmak istersin? Kaçıp saklanmak.
Ты пришёл сюда прятаться и принес свои проблемы? Buraya saklanmaya geliyorsun ve belayı da kendinle getiriyorsun.
Где еще талибы могут прятаться? Taliban başka nerede saklanıyor olabilir?
И что, прятаться всю оставшуюся жизнь? Nasıl yani, sürekli saklanarak mı yaşayacaksın?
Перестань прятаться за знакомыми вещами, Бишоп. Sürekli aynı bahanenin arkasına saklanmayı bırak Bishop.
Шелби, я больше не хочу прятаться. Shelby, Artık gizli saklı buluşmak istemiyorum.
Ты уверен, что безопасно прятаться здесь? Buranın saklanmak için güvenli olduğuna emin misin?
Почему ты продолжаешь прятаться? Ne demeye devamlı saklanıyorsun?
Прятаться - плохая затея. Bu saklanma fikrini beğenmedim.
Судя по всему, от Бога прятаться лучшего всего именно тут. Görünen o ki bir Tanrı'dan saklanmak için en iyi yer burasıymış.
Так мне придется всю жизнь прятаться? Sonsuza kadar saklanmam gerekecek öyle mi?
Дрисколл должен был где-то прятаться. Driscoll bir yerlere saklanmış olmalı.
Зачем вообще прятаться за контейнером? Konteynırın arkasına neden saklandı ki?
Хватит прятаться за всеми этими лицами Лекси! Bu yüzlerin arkasına saklanmayı kes, Lexi!
И сколько ты здесь будешь прятаться? Burada ne kadar süre saklanabilirsin ki?
Ребята. Прятаться - это как-то по-детски. Вам не кажется? Çocuklar, saklanmak biraz çocukça, öyle düşünmüyor musunuz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !