Exemples d'utilisation de "Сегодня вечером" en russe

<>
Сегодня вечером, мы даем небольшое суаре. Bu gece küçük bir ziyafet vereceğiz de.
Сегодня вечером во время концерта. Bu gece, konser sırasında.
Ладно, я тебе сегодня вечером позвоню, узнать как ты? Tamam bu akşam iyi olup olmadığını kontrol etmek için seni ararım.
Сегодня вечером они с мужем уезжают. Bu akşam kocasıyla birlikte botla gideceklermiş.
Сегодня вечером, это не свидание. Bu akşam ve buluşma değil bu.
Сегодня вечером они напрягали только скулы. Bu gece tamamen okülo-zigomatik kasların gecesiydi.
И сегодня вечером, начальник штаба Белого дома отзывал меня от твоих дверей, а затем появился здесь. Ve bu gece, Beyaz Saray Personel Şefi buradan ayrılmam için beni çağırttı, ve kendisi buraya geldi.
А сегодня вечером вы разглядите её ещё лучше. Ve bu akşam onu daha fazla göreceğimiz söyleniyor.
Мисс Квон, у нас сегодня вечером прием. Bayan Kwon, bu gece büyük parti var!
У меня самолет сегодня вечером, в. Uçağım bu akşam: 00'da kalkıyor.
Сегодня вечером, тебе следует остаться у себя в комнате и запереть дверь. Bu gece sizin için en iyi şeyin kapıları kilitleyip odanızda kalmanız olduğunu düşünüyorum.
Сегодня вечером мы ужинаем с инвесторами из Техаса. Bu akşam Teksas'dan gelen şu yatırımcılarla yemeğimiz var.
Он приглашает нас всех сегодня вечером в клуб похвастаться новыми девушками. Bu gece hepimizi kulübe götürecek, yeni kızlarla gösteriş yapmak için.
Сегодня вечером вы должны прочесть главы с первой по пятую, и завтра мы обсудим... Bu akşam, bir ile beşinci bölümler arasını okumanızı istiyorum yarın da bu bölümleri tartışaca...
Давай сегодня вечером будем незнакомцами, которые познакомились в поезде. Hey, hadi bu gece trende yeni tanışan yabancılar olalım.
Сегодня вечером будет ужин в доме Уильяма Кларка, нового главы Совета Национальной Безопасности. Bu gece, Ulusal Güvenlik Konseyi'nin yeni müdürü William Clark'ın evinde bir yemek veriliyor.
Би, ты ужасно тихий сегодня вечером. B, bu gece ağzını bıçak açmıyor.
Собираешься куда-нибудь сегодня вечером, Выдра? Bu gece çıkıyor musun, Susamuru?
Сегодня вечером опять приходил Хайнц. Bu akşam Heinz tekrar geldi.
И собеседование - сегодня вечером. Ve mülakat da bu gece.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !