Exemples d'utilisation de "Секретаря" en russe

<>
Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter: Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı:
Теперь мы получили секретаря. Şimdi de bir sekreterimiz.
Три сенатора, два секретаря, один федеральный судья и два директора агентств. Üç vekil, iki sekreter, bir federal yargıç ve iki teşkilat direktörü.
Тогда место помощника. С некоторыми незначительными обязанностями секретаря. O zaman ufak tefek sekreterlik işlerinde yardımcı olursunuz.
Возможно, послала секретаря в больницу, чтобы все выяснить. Görünen o ki, olayı öğrenmek için sekreterini hastaneye göndermiş.
Заместитель Секретаря, губернатор дал согласие на это операцию. Sayın Bakan Yardımcısı, Vali Bey bu istilayı emretti.
Я отловила секретаря профессора Кеннеди. Profesör Kennedy'nin sekreterinin izini sürdüm.
У меня три телефона и нет секретаря. Üç telefonum var ve hiç sekreterim yok.
Офис секретаря губернатора передает дисциплинарным войскам: Valilik sekreterlik bürosundan tüm disiplin birimlerine:
Я спросил мнение министров, а не какого-то секретаря! Ben bakanların fikirlerini sordum, önemsiz bir sekreterin değil.
Вы будете играть роль секретаря директора. Sen müdürün sekreteri ol, lütfen.
А на месте младшего секретаря спокойно. İkinci sekreter olarak ben yerimi biliyorum.
С Днем секретаря тебя. Mutlu, Sekreterler Günü.
Узнал поближе нового секретаря. Yeni sekreterimi tanımaya başlıyorum.
Как насчет должности исполнительного секретаря? Yönetici sekreteri olmaya ne dersin?
Если позволите, то я бы заметил, что это довольно интимные подробности для секретаря. Bunu söylediğim için kusura bakmayın, bu bir sekreter için özel bir bilgi gibi geldi.
Они ищут нового личного секретаря. Yeni bir özel sekreteri arıyorlar.
А секретаря Кеннеди звали Линкольном! Ve Kennedy'nin sekreterinin ismi Lincoln'du!
Том нанял нового секретаря. Tom yeni bir sekreter tuttu.
Я должен буду найти другого секретаря. Ben başka bir sekreter bulmalıyım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !