Exemples d'utilisation de "Сербия" en russe

<>
Сербия прекрасна! Прекрасна! Sırbistan harika bir yer!
Ещё вчера вы назывались "Великая Сербия", а теперь вдруг "Югославия". Bir gecede, Büyük Sırbistan'dan Yugoslavya 'ya. Vatan hainleri. Çocuklara yalan söylediğin için utanmalısın...
В группе участвовали Германия, Исландия, Испания, Италия, Сербия и Турция. Grupta mücadele edecek takımlar; Almanya, İspanya, İtalya, İzlanda, Sırbistan ve Türkiye.
Королевство Сербия ("Северная Сербия",,) - провинция Габсбургской монархии в период с 1718 по 1739 год. Sırbistan, 1718 ile 1739 yılları arasındaki Avusturya-Macaristan İmparatorluğu'na bağlı bir vilayettir.
Битва при Алексинаце - сражение между Княжеством Сербия с Османской империей, которое произошло 1 сентября 1876 года. Aleksinaç Muharebesi, Osmanlı Devleti'ne bağlı Sırbistan Prensliği ile Osmanlı arasındaki 1876 yılında meydana gelen savaşın bir evresi.
25 июля 1983 года в Кралево, СР Сербия, СФРЮ) - бывший сербский баскетболист, выступавший за национальную команду Сербии. "Ненад Крстић", 25 Temmuz 1983, Kraljevo, Sırbistan, Yugoslavya) Pivot mevkisinde oynayan basketbolcudur.
7 сентября 1944, Баина-Башта, Сербия, Югославия) - югославский и сербский футбольный тренер. 7 Eylül 1944 Bajina Bašta, Sırbistan, Yugoslavya Sosyalist Federal Cumhuriyeti) eski Sırbistan futbolcusu ve teknik direktördür.
Коммунистическая партия (Сербия) Komünist Parti (Sırbistan)
Демократическая партия (Сербия) Demokrat Parti (Sırbistan)
Драган Шакота (, 16 июня 1952, Белград, СР Сербия, СФРЮ) - сербский баскетбольный игрок и тренер, также имеет гражданство Греции. Dragan Šakota, (16 Haziran 1952, Belgrad, Sırbistan) eski Sırp-Yunan basketbolcu ve basketbol koçu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !