Exemples d'utilisation de "Скоро" en russe

<>
Однако это скоро может измениться. Fakat bu durum değişmek üzere olabilir.
И скоро получит повышение. Çok yakında terfi alacak.
Оракул говорит лишь "скоро". Kahin sadece "yakında" der.
Обещаю, сэр, это все скоро кончится и дела войдут в обычную колею. Emin olun, efendim. En kısa zamanda bitecek. Ve işler her zamanki seyrine girecek.
Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги. Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar.
Нет, но скоро вернутся. Hayır, ama yakında gelirler.
Скоро ты узнаешь правду. Doğruyu söylediğimi yakında göreceksin.
Но генератор скоро откажет. Ama jeneratör ölmek üzere.
Жених и невеста переоделись и скоро будут здесь. Gelin ve damat üstünü değiştirdikten sonra burada olacaklar.
Скоро здания снесут, и мы сможем начать строительство. Yıkım yakında başlayacak ve inşaat seri bir şekilde ilerleyecek.
Клянусь, я скоро уйду. Söz veriyorum. Buradan yakında gideceğim.
Саванна скоро будет дома. Savannah yakında evde olacak.
Это всё скоро закончится. Birazdan her şey bitecek.
Мы скоро вернёмся. " Yakında geri döneceğiz. "
Завтра будет голосование, надеюсь, ты откладывал деньги, потому что твоя кормушка скоро закроется. Yarın bir oylama istedim ve umarım biraz para biriktirmişsindir çünkü işin kaymağını yiyişin sona ermek üzere.
Надеюсь, твоя боль скоро притупится. Umarım uzun süre kalbi kırık kalmazsın.
Идите, я скоро буду. Gidin, ben hemen arkanızdayım.
Скоро прибудут агенты, которые отвезут вас в безопасное место. Ajanlar birazdan burada olurlar, sizi güvenli bir yere götürecekler.
мы приступим очень скоро. Çok yakında harekete geçeceğiz.
Скоро Бог заговорит, небеса потемнеют и солнце исчезнет. Yakında, Tanrı konuşacak gökyüzü kararacak ve güneş kaybolacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !