Exemples d'utilisation de "Солнца" en russe

<>
Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца. Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu.
В колледжах Флориды солнца гораздо больше. Florida'da üniversiteye gitmek daha güneşli olacaktır.
Проклятие солнца и луны. Güneş ve Ay laneti.
Ты разговариваешь с радугой? Или с заходом солнца? Sen bir gökkuşağı ya da gün batımıyla konuşur muydun?
Не восход солнца, а восход галактики. Güneşin doğuşu değil ama bir galaksinin doğuşu!
Полный оборот вокруг Солнца Плутон делает за лет. Pluto'nun güneş etrafındaki bir turu dünya yılı sürer.
Всего один оборот вокруг солнца. Sadece güneşin etrafında bir tur.
"С восходом солнца Ра торжествует над чудищами ночи". Gün doğar ve Ra, gecenin canavarlarına karşı zafer kazanır.
Лучи солнца выглядывают из-за деревьев. Güneş ışıkları ağaçların arasından sızıyor.
Мы проедем км до заката солнца. Güneş batana dek mil gitmiş oluruz.
Сатурн, шестая планета от Солнца. Saturn, güneş sisteminin altıncı gezegenidir.
Саймон, спрячься от солнца. Simon, güneşten uzak dur.
После такого-то года немного солнца, песок и потягивание холодного напитка из кокосового ореха обещает быть впечатляющим. Geçirdiğim yıldan sonra, biraz güneş, kum ve bir Hindistan cevizinden soğuk huzur yudumlamak muhteşem olacak.
Это у вашего Аллаха одна солнца была. Sizin Allah'ınızın tek güneşi vardı.
Свет движется от Солнца к Земле через космос, да. Işık Güneş'ten Dünya'ya kadar Uzay'da yolculuk eder, değil mi?
Я не играю в теннис из-за солнца. Güneşin miktarına bakarsan ben pek tenis oynamıyorum.
Нужно дождаться захода солнца. Güneş batana kadar beklemeliyiz.
Купающиеся в лучах солнца горы Арабского полуострова. Arabistan Yarımadası'ndaki güneşten kavrulan dağlar.
И здесь, в этих болотах вырастут сказочные города солнца. Bu bataklıkların yerine, güneşin altında parıldayan fantastik şehirler yükselecek.
Желтый - ведь это цвет солнца. Sarı güneşin rengidir, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !